# Slovenian translation of CommonMark (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2015 by the Slovenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CommonMark (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-18 06:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n%100)==1)?(0):(((n%100)==2)?(1):((((n%100)==3)||((n%100)==4))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naslov"
msgid "Images"
msgstr "Slike"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogočeno"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogočeno"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "User"
msgstr "Uporabnik"
msgid "Node"
msgstr "Vozlišče"
msgid "Code"
msgstr "Koda"
msgid "General"
msgstr "Splošno"
msgid "Allowed HTML tags"
msgstr "Dovoljeni HTML gradniki"
msgid "View user profile."
msgstr "Prikaži profil uporabnika."
msgid "Deleted"
msgstr "Izbrisano"
msgid "Greater than"
msgstr "Večje kot"
msgid "Less than"
msgstr "Manjše kot"
msgid "Paragraph one."
msgstr "Prvi odstavek."
msgid "Paragraph two."
msgstr "Drugi odstavek."
msgid "Strong"
msgstr "Krepko"
msgid "Emphasized"
msgstr "Poudarjeno"
msgid "Coded"
msgstr "Kodirano"
msgid "Block quoted"
msgstr "Citirano med besedilom"
msgid "First item"
msgstr "Prvi element"
msgid "Second item"
msgstr "Drugi element"
msgid "Ampersand"
msgstr "Znak \"&\""
msgid "Quotation mark"
msgstr "Narekovaji"
