# Romanian translation of CommonMark (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CommonMark (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10 10:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "Images"
msgstr "Imagini"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Links"
msgstr "Legături"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "User"
msgstr "Utilizator"
msgid "Node"
msgstr "Nod"
msgid "Code"
msgstr "Cod"
msgid "General"
msgstr "General"
msgid "Allowed HTML tags"
msgstr "Taguri HTML permise"
msgid "View user profile."
msgstr "Vezi profilul utilizatorului."
msgid "Deleted"
msgstr "Șters"
msgid "Lists"
msgstr "Liste"
msgid "Entity"
msgstr "Entitate"
msgid "Greater than"
msgstr "Mai mare"
msgid "Less than"
msgstr "Mai mic"
msgid "Title text"
msgstr "Textul titlului"
msgid "External links only"
msgstr "Doar legături externe"
msgid "Paragraph one."
msgstr "Primul paragraf."
msgid "Paragraph two."
msgstr "Paragraful al doilea."
msgid "Strong"
msgstr "Aldin"
msgid "Emphasized"
msgstr "Accentuat"
msgid "Coded"
msgstr "Codat"
msgid "Block quoted"
msgstr "Citat bloc"
msgid "First item"
msgstr "Primul articol"
msgid "Second item"
msgstr "Al doilea articol"
msgid "Ampersand"
msgstr "Ampersand"
msgid "Quotation mark"
msgstr "Ghilimele"
msgid "Most unusual characters can be directly entered without any problems."
msgstr ""
"Cele mai neobișnuite caractere pot fi introduse direct, fără nici o "
"problemă."
msgid "Cent"
msgstr "Cent"
msgid "Internal links only"
msgstr "Doar legături interne"
