# Bulgarian translation of CommonMark (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2015 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CommonMark (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-18 06:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Disabled"
msgstr "Деактивиран"
msgid "Enabled"
msgstr "Активиран"
msgid "Links"
msgstr "Връзки"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "User"
msgstr "Потребител"
msgid "Node"
msgstr "Материал"
msgid "Code"
msgstr "Код"
msgid "General"
msgstr "Общи"
msgid "Allowed HTML tags"
msgstr "Разрешени HTML тагове"
msgid "View user profile."
msgstr "Виж потребителския профил"
msgid "Deleted"
msgstr "Изтрито"
msgid "Greater than"
msgstr "По-голямо от"
msgid "Less than"
msgstr "По-малко от"
msgid "Paragraph one."
msgstr "Параграф едно."
msgid "Paragraph two."
msgstr "Параграф две."
msgid "Strong"
msgstr "Получерно"
msgid "Emphasized"
msgstr "Курсив"
msgid "Coded"
msgstr "Кодиран"
msgid "Block quoted"
msgstr "Цитат в блок"
msgid "First item"
msgstr "Първи елемент"
msgid "Second item"
msgstr "Втори елемент"
msgid "Ampersand"
msgstr "Амперсанд"
msgid "Quotation mark"
msgstr "Кавичка"
