# Latvian translation of CommonMark (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CommonMark (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-20 22:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Images"
msgstr "Attēli"
msgid "Type"
msgstr "Veids"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "Disabled"
msgstr "Atspējots"
msgid "Enabled"
msgstr "Iespējots"
msgid "Links"
msgstr "Saites"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "User"
msgstr "Lietotājs"
msgid "Node"
msgstr "Mezgls"
msgid "Code"
msgstr "Kods"
msgid "General"
msgstr "Galvenie"
msgid "Allowed HTML tags"
msgstr "Atļautie HTML tagi"
msgid "View user profile."
msgstr "Skatīt lietotāja profilu."
msgid "Deleted"
msgstr "Dzēsts"
msgid "Entity"
msgstr "Entītija"
msgid "Greater than"
msgstr "Lielāks kā"
msgid "Less than"
msgstr "Mazāks kā"
msgid "Title text"
msgstr "Virsraksta teksts"
msgid "Alt text"
msgstr "ALT teksts"
msgid "Allowed HTML Tags"
msgstr "Atļautie HTML tagi"
msgid "Paragraph one."
msgstr "Pirmā rindkopa."
msgid "Paragraph two."
msgstr "Otrā rindkopa."
msgid "Strong"
msgstr "Stiprs"
msgid "Emphasized"
msgstr "Akcentēts"
msgid "Coded"
msgstr "Kods"
msgid "Block quoted"
msgstr "Citāta bloks"
msgid "First item"
msgstr "Pirmais elements"
msgid "Second item"
msgstr "Otrais elements"
msgid "Ampersand"
msgstr "Ampersends"
msgid "Quotation mark"
msgstr "Pēdiņas"
