# Ukrainian translation of Commerce Vipps (7.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2019 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Vipps (7.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-11 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Головна"
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
msgid "Test"
msgstr "Тест"
msgid "Help text"
msgstr "Текст довідки"
msgid "Sync"
msgstr "Синхронізація"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Client ID"
msgstr "ID клієнта"
msgid "Serial Number"
msgstr "Серійний номер"
msgid "Amount"
msgstr "Величина"
msgid ""
"@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank "
"you for your patience."
msgstr ""
"Сайт @site зараз на технічному "
"обслуговуванні. Скоро він запрацює "
"знову. Дякуємо вам за терпіння."
msgid "Credit"
msgstr "Кредит"
msgid "Environment"
msgstr "Середовище"
msgid "Live"
msgstr "Наживо"
msgid "Canceled"
msgstr "Скасовано"
msgid "Synchronize"
msgstr "Синхронізація"
msgid "Registered"
msgstr "Зареєстрований"
msgid "Capture"
msgstr "Захопити"
msgid "Site under maintenance"
msgstr "Сайт на обслуговуванні"
msgid "Secret"
msgstr "Таємний"
msgid "Synchronized"
msgstr "Синхронізовано"
msgid "Client Secret"
msgstr "Пароль клієнта"
msgid "Captured"
msgstr "Зафіксовано"
