# German translation of Commerce Stripe Payment Intent (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Stripe Payment Intent (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-17 14:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "Currency"
msgstr "Währung"
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
msgid "Installed"
msgstr "Installiert"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplizieren"
msgid "Refund"
msgstr "Rückerstattung"
msgid "Secret Key"
msgstr "Geheimer Schlüssel"
msgid "Transaction type"
msgstr "Transaktions-Typ"
msgid "Capture"
msgstr "Einziehen"
msgid "Credit card"
msgstr "Kreditkarte"
msgid "Authorization and capture"
msgstr "Autorisierung und Erfassung"
msgid "Authorization only"
msgstr "Nur die Autorisierung"
msgid "Void"
msgstr "Leer"
msgid "Order balance: @balance"
msgstr "Auftragsbestand: @balance"
msgid "Elements"
msgstr "Elemente"
msgid "Default credit card transaction type"
msgstr "Standardtyp für Kreditkartentransaktionen"
msgid "The default will be used to process transactions during checkout."
msgstr ""
"Die Standardeinstellung wird für die Bearbeitung von Transaktionen "
"während der Kaufabwicklung verwendet."
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Authorization: @amount"
msgstr "Authorisierung: @amount"
msgid "Capture amount"
msgstr "Betrag festlegen"
msgid "What amount do you want to capture?"
msgstr "Wie viel wollen Sie einnehmen?"
msgid "You must specify a positive numeric amount to capture."
msgstr "Sie müssen eine positive Zahl zur Bestätigung eingeben."
msgid "Captured: @date"
msgstr "Eingenommen am: @date"
msgid "Missing!"
msgstr "Fehlt!"
msgid "Payment completed successfully."
msgstr "Bezahlvorgang erfolgreich abgeschlossen."
msgid "Invalid default currency!"
msgstr "Ungültige Standardwährung!"
msgid "Refund amount"
msgstr "Betrag erstetten"
msgid "Are you sure that you want to void this transaction?"
msgstr "Möchten Sie diese Transaktion wirklich stornieren?"
msgid "Voided: @date"
msgstr "Ungültig: @date"
msgid "Payment method display title"
msgstr "Titel der Zahlungsmethode anzeigen"
msgid "Add card"
msgstr "Karte hinzufügen"
msgid "Integration type"
msgstr "Integrationsart"
