# Finnish translation of Commerce Stock (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2013 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Stock (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-03 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Submit"
msgstr "Lähetä"
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
msgid "Stock"
msgstr "Varasto"
msgid "Order"
msgstr "Järjestys"
msgid "Product"
msgstr "Tuote"
msgid "Stock management"
msgstr "Varaston hallinta"
msgid "Line item"
msgstr "Tuoterivi"
msgid "Out of Stock"
msgstr "Ei varastossa"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Commerce Stock"
msgstr "Commerce Stock"
msgid "Order has products that are out of stock"
msgstr "Tilaus sisältää tuotteita joita ei ole varastossa"
msgid ""
"Line item has a product of product type that has stock management "
"enabled"
msgstr ""
"Tuoterivi sisältää tuotteen jonka tyypillä on varaston hallinta "
"käytössä"
msgid "commerce_stock"
msgstr "commerce_stock"
msgid "Modified stock level of product %sku by %amount"
msgstr "Muokattu tuotteen %sku varastoa arvolla %amount"
msgid "Failed attempt to modify stock level of product %sku by %amount"
msgstr "Tuotteen %sku varaston muokkaus arvolla %amount epäonnistui"
msgid "Configure stock management."
msgstr "Varastonhallinnan asetukset."
msgid "Manage stock levels of Commerce products"
msgstr "Hallitse Commerce-tuotteiden varastoa"
msgid "Enable stock management for these product types"
msgstr "Ota käyttöön varaston hallinta näille tuotetyypeille"
msgid ""
"Note that disabling stock management removes the Stock field from the "
"product type, deleting any existing stock data for that product type."
msgstr ""
"Huomioi, että varaston hallinnan käytöstä poistaminen poistaa "
"Varasto-kentän tuotetyypistä, poistaen kaiken olemassaolevan "
"varastodatan kyseisestä tuotetyypistä."
msgid "@name (@machine_name)"
msgstr "@name (@machine_name)"
msgid ""
"I understand that all stock data will be permanently removed from the "
"product @type_plural %product_types."
msgstr ""
"Ymmärrän, että kaikki varastotieto poistetaan lopullisesti "
"tuotetyypeistä @type_plural %product_types."
msgid "Product is out of stock"
msgstr "Tuotetta ei ole varastossa"
msgid "Disable stock for this product"
msgstr "Ota varasto pois käytöstä tälle tuotteelle"
msgid "Please adjust quantities before continuing to checkout."
msgstr "Ole hyvä ja muokkaa määrää ennen jatkamista kassalle."
msgid "The maximum stock of %title that can be purchased is %max."
msgstr "Tilauksen enimmäismäärä tuotteelle %title on %max."
msgid "You can only order a maximum of @stock for this item."
msgstr "Voit tilata enimmillään @stock tätä tuotetta."
msgid "type"
msgid_plural "types"
msgstr[0] "tyyppi"
msgstr[1] "tyypit"
