# Catalan translation of Commerce So Colissimo Flexibility (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2022 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce So Colissimo Flexibility (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-13 16:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "enabled"
msgstr "habilitat"
msgid "enable"
msgstr "habilita"
msgid "delete"
msgstr "suprimeix"
msgid "Status"
msgstr "Estat"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
msgid "Operations"
msgstr "Operacions"
msgid "Username"
msgstr "Nom d'usuari"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
msgid "disabled"
msgstr "inhabilitat"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
msgid "more"
msgstr "més"
msgid "Enable"
msgstr "Habilita"
msgid "Disable"
msgstr "Inhabilita"
msgid "view"
msgstr "mostra"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
msgid "Reset"
msgstr "Reinicialitza"
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Settings"
msgstr "Paràmetres"
msgid "edit"
msgstr "edita"
msgid "Import"
msgstr "Importa"
msgid "Sunday"
msgstr "diumenge"
msgid "Monday"
msgstr "dilluns"
msgid "Tuesday"
msgstr "dimarts"
msgid "Wednesday"
msgstr "dimecres"
msgid "Thursday"
msgstr "dijous"
msgid "Friday"
msgstr "divendres"
msgid "Saturday"
msgstr "dissabte"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "Please contact the site administrator."
msgstr "Contacteu amb l'administrador del lloc."
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Creat"
msgid "All"
msgstr "Tot"
msgid "php"
msgstr "php"
msgid "Customer"
msgstr "Client"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Filter by"
msgstr "Filtra per"
msgid "City"
msgstr "Ciutat"
msgid "Postal code"
msgstr "Codi postal"
msgid "Phone number"
msgstr "Telèfon"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordena per"
msgid "Created date"
msgstr "Data de creació"
msgid "Updated date"
msgstr "Data d'actualització"
msgid "Belgium"
msgstr "Bèlgica"
msgid "France"
msgstr "França"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ anterior"
msgid "next ›"
msgstr "següent ›"
msgid "Map width"
msgstr "Amplada del mapa"
msgid "Map height"
msgstr "Alçada del Mapa"
msgid "Installed"
msgstr "Instal·lat"
msgid "Orders"
msgstr "Comandes"
msgid "disable"
msgstr "inhabilita"
msgid "Apply"
msgstr "Aplica"
msgid "Order ID"
msgstr "ID comanda"
msgid "Administrator"
msgstr "Administrador"
msgid "« first"
msgstr "« primer"
msgid "last »"
msgstr "últim »"
msgid "Offset"
msgstr "Desplaçament"
msgid "Text to display"
msgstr "Text a mostrar"
msgid "Delete link"
msgstr "Enllaç d'esborrat"
msgid "Edit link"
msgstr "Enllaç d'edició"
msgid "Items per page"
msgstr "Elements per pàgina"
msgid "- All -"
msgstr "- Tot -"
msgid ""
"Unsupported encoding %s. Please install iconv, GNU recode or mbstring "
"for PHP."
msgstr ""
"Codificació no suportada %s. Instal·leu iconv, GNU recode o mbstring "
"per PHP."
msgid "Operations links"
msgstr "Enllaços d'operacions"
msgid "Customer profile"
msgstr "Perfil del client"
msgid "Data export"
msgstr "Exportació de dades"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Mestre"
msgid "Shipping information"
msgstr "Dades de tramesa"
msgid "Shipping service"
msgstr "Servei de tramesa"
