# Slovak translation of Commerce Shipping (7.x-2.2)
# Copyright (c) 2023 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Shipping (7.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 16:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Názov"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "Order"
msgstr "Poradie"
msgid "Shipping"
msgstr "Doručenie"
msgid "Shipping methods"
msgstr "Spôsoby doručenia"
msgid "Any"
msgstr "Akékoľvek"
msgid "Shipping method"
msgstr "Spôsob doručenia"
msgid "Shipping rate"
msgstr "Sadzba za doručenie"
msgid "Machine name: @name"
msgstr "Strojový názov: @name"
msgctxt "a drupal commerce order"
msgid "Order"
msgstr "Objednávka"
msgid "Configure component"
msgstr "Konfigurovať komponent"
msgid "Configure rule"
msgstr "Nastaviť pravidlo"
msgid "Add shipping"
msgstr "Pridať spôsob doručenia"
msgid "Express delivery"
msgstr "Expresné doručenie"
msgid "Commerce Shipping"
msgstr "Commerce Shipping"
msgid "Shipping information"
msgstr "Doručovacie údaje"
msgid ""
"The profile used to collect shipping information on the checkout and "
"order forms."
msgstr ""
"Profil použitý pre zber doručovacích údajov v pokladni a na "
"objednávacom formulári."
msgid "Example shipping method"
msgstr "Ukážkový spôsob doručenia"
msgid "Shipping service"
msgstr "Doručovacia služba"
msgid ""
"References a shipping method and displays the rate with the selected "
"service title."
msgstr ""
"Odkazuje na spôsob doručenia a zobrazuje sadzbu so zvoleným názvom "
"služby."
msgid ""
"Prior to display, shipping rates are calculated for each service using "
"a base rate determined by the shipping method module and the rule "
"configurations listed below. Calculation rules can be used for things "
"like discounting or taxing shipping costs depending on the Rules "
"elements defined by your enabled modules."
msgstr ""
"Pred zobrazením sú doručovacie ceny vypočítané pre každú "
"službu použitím základnej sadzby, ktorá je určená spôsobom "
"doručenia a nastavením pravidla uvedeného nižšie. Pravidlá "
"výpočtu môžu byť použité pre veci ako zľaviť alebo zdaniť "
"prepravné náklady v závislosti na prvkoch Pravidiel určených "
"vašimi povolenými modulmi."
msgid "Manage shipping methods and services."
msgstr "Spravovať spôsob a služby doručenia."
msgid "Manage shipping methods."
msgstr "Spravovať spôsoby doručenia."
msgid "Shipping services"
msgstr "Doručovacie služby"
msgid "Manage shipping services."
msgstr "Spravovať doručovacie služby."
msgid "Calculation rules"
msgstr "Pravidlá výpočtu"
msgid "Add and configure your shipping rate calculation rules."
msgstr "Pridať a nastaviť pravidlá pre výpočet cien doručenia."
msgid "Add a calculation rule"
msgstr "Pridať pravidlo výpočtu"
msgid ""
"Require a shipping service at all times, preventing checkout if none "
"are available."
msgstr ""
"Vyžadovať doručovaciu službu vždy, zabrániť dokončeniu "
"objednávky ak nie je dostupná."
msgid "Enabled shipping rate calculation rules"
msgstr "Povolené pravidlá pre výpočet cien doručenia."
msgid "There are no active shipping rate calculation rules."
msgstr "Žiadne aktívne pravidlo pre výpočet cien doručenia."
msgid "Disabled shipping rate calculation rules"
msgstr "Zakázané pravidlá pre výpočet cien doručenia."
msgid "There are no disabled shipping rate calculation rules."
msgstr "Žiadne zakázané pravidlo pre výpočet cien doručenia."
msgid "There are no services defined for the %title shipping method."
msgstr "Nie sú definované žiadne služby pre spôsob doručenia %title"
msgid ""
"Shipping methods are used to define available shipping services and "
"calculate their rates (e.g. store defined flat rates, carrier "
"calculated rates)."
msgstr ""
"Spôsoby doručenia určujú dostupné doručovacie služby a "
"výpočet ich sadzieb (napr. jednotná sadzba určená obchodom, "
"vypočítané ceny dopravcu)"
msgid ""
"Shipping services are the various delivery options customers may "
"choose from to have your products shipped to them (e.g. Standard "
"shipping, Free shipping, Ground, Next Day Air)."
msgstr ""
"Doručovacie služby sú rôzne možnosti dodania Vašich produktov, z "
"ktorých si zákazník môže vybrať (napr. štandardné doručenie, "
"bezplatné doručenie, pozemná pošta, letecká pošta do "
"nasledujúceho dňa)"
msgid "Recalculate shipping"
msgstr "Prepočítať doručenie"
