# Portuguese, Brazil translation of Commerce Shipping (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Shipping (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-16 20:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Currency"
msgstr "Moeda Corrente"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Amount"
msgstr "Valor"
msgid "Order"
msgstr "Pedido"
msgid "Shipping"
msgstr "Envio"
msgid "Shipping methods"
msgstr "Métodos de envio"
msgid "!name field is required."
msgstr "O campo !name é obrigatório."
msgid "Shipping method"
msgstr "Método de envio"
msgid "Shipping settings"
msgstr "Configurações de entrega"
msgid ""
"This is a demonstration field coded to fail validation for single "
"character values."
msgstr ""
"Esse é um campo de demonstração predefinido para não passar na "
"validação para valores com um único caractere."
msgid "You must enter a name two or more characters long."
msgstr "Você tem que informar um nome com dois ou mais caracteres."
msgctxt "a drupal commerce order"
msgid "Order"
msgstr "Pedido"
msgid "Select available shipping methods for an order"
msgstr "Escolha os métodos de envio disponíveis para um pedido"
msgid "Enable shipping method: @method"
msgstr "Ativar o método de envio: @method"
msgid "Add shipping"
msgstr "Adicionar um envio"
msgid "Implement core shipping features for Drupal commerce."
msgstr "Implementa as funcionalidades de envio para o Drupal Commerce"
msgid "There are no active shipping methods."
msgstr "Não existem métodos de envio ativos."
msgid "There are no disabled shipping methods."
msgstr "Não existem métodos de envio desativados."
msgid "Shipping price"
msgstr "Preço de envio"
msgid "Configure what the shipping price per order should be."
msgstr "Configure qual deve ser o preço de envio por pedido."
msgid "Normal shipping"
msgstr "Envio normal"
msgid "Shipping information"
msgstr "Informações de envio"
msgid ""
"The profile used to collect shipping information on the checkout and "
"order forms."
msgstr ""
"O perfil utilizado para coletar informações de envio nos "
"formulários de compra e fechamento do pedido."
msgid "Shipping costs"
msgstr "Valor do frete"
msgid "Use billing address as shipping address"
msgstr "Use o endereço de cobrança como endereço de entrega"
