# Finnish translation of Commerce Shipping (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2013 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Shipping (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-26 21:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Currency"
msgstr "Valuutta"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Amount"
msgstr "Määrä"
msgid "Order"
msgstr "Järjestys"
msgid "Shipping"
msgstr "Toimitus"
msgid "Shipping methods"
msgstr "Postitustavat"
msgid "!name field is required."
msgstr "!name-kenttä on pakollinen."
msgid "Shipping method"
msgstr "Toimitustapa"
msgid "Shipping settings"
msgstr "Postitusasetukset"
msgid "Shipping label"
msgstr "Postitustavan etiketti"
msgid ""
"This is a demonstration field coded to fail validation for single "
"character values."
msgstr ""
"Tämä on esimerkkikenttä joka kuvaa yksiarvoisten merkkiarvojen "
"aiheuttamaa virhetilannetta."
msgid "You must enter a name two or more characters long."
msgstr ""
"Sinun on syötettävä nimi jonka pituus on vähintään kaksi "
"merkkiä."
msgctxt "a drupal commerce order"
msgid "Order"
msgstr "Tilaus"
msgid "Select available shipping methods for an order"
msgstr "Valitse tilauksissa käytettävissä olevat postitustavat"
msgid "Commerce - shipping"
msgstr "Commerce - postitus"
msgid "Enable shipping method: @method"
msgstr "Ota käyttöön postitustapa: @method"
msgid "Add shipping"
msgstr "Lisää postitustapa"
msgid "Enable and configure shipping method rule configurations."
msgstr "Ota käyttöön ja aseta postitustapojen sääntöjä ja asetuksia."
msgid "Implement core shipping features for Drupal commerce."
msgstr "Käytä Drupal Commercen ytimen postitusominaisuuksia."
msgid "Shipping UI"
msgstr "Shipping UI"
msgid "There are no active shipping methods."
msgstr "Aktiivisia postitustapoja ei löytynyt."
msgid "There are no disabled shipping methods."
msgstr "Käytöstä poistettuja postitustapoja ei löytynyt."
msgid "Shipping price"
msgstr "Postitushinta"
msgid "Configure what the shipping price per order should be."
msgstr "Määrittele tilauskohtainen postituskulu."
msgid "Normal shipping"
msgstr "Normaali postitus"
msgid "Express fee"
msgstr "Pikatoimituksen hinta"
msgid "Express delivery"
msgstr "Pikatoimitus"
msgid "Shipping Method Example"
msgstr "Postitusesimerkki"
msgid "Provides an example shipping method for testing and development."
msgstr "Tarjoaa esimerkki-postitustavan testaus- ja kehitystarkoitukseen."
msgid "Customise the shipping label as it would appear for customers"
msgstr "Kustomoi käyttäjälle näytettää postituksen etikettiä."
msgid "Error getting shipping method."
msgstr "Virhe haettaessa postitustapaa."
msgid "Example plugin"
msgstr "Esimerkki plugin"
msgid "Base implementation for quotes"
msgstr "Postitushintojen perussovellus"
msgid ""
"This plugin wont actually do anything but should instead be used as a "
"parent."
msgstr ""
"Plugin ei yksinään tee mitään, sen sijaan sitä tulisi käyttää "
"isäntänä."
msgid "Commerce Shipping"
msgstr "Commerce postitus"
msgid "Remove all shipping items from an order"
msgstr "Poista kaikki postitettavat tuotteet tilauksesta"
msgid "Order to remove shipping items from"
msgstr "Tilaus josta postitettavat tuotteet poistetaan"
msgid "Shipping information"
msgstr "Toimitustiedot"
msgid ""
"The profile used to collect shipping information on the checkout and "
"order forms."
msgstr "Profiili johon kerätään postitustietoa maksu- ja tilauslomakkeista."
msgid "Shipping costs"
msgstr "Postikulut"
msgid "Address field added to commerce shipping customer profile."
msgstr "Osoitekenttä lisätty Commerce Shippingin käyttäjäprofiiliin."
msgid "Commerce customer profile field added to commerce order."
msgstr "Commercen käyttäjäprofiilin kenttä lisätty commerce tilaukseen."
msgid "Deleted @deleted shipping and renamed @renamed shipping rules"
msgstr ""
"Poistettu postitustapa @deleted ja uudelleennimetty postitussäännöt "
"@renamed"
msgid "Example shipping method"
msgstr "Esimerkkipostitustapa"
msgid "Example shipping method radio button"
msgstr "Esimerkkipostitustavan radionappi"
msgid "Shipping costs from example module"
msgstr "Postituskulut esimerkkimoduulista"
msgid "Example shipping costs"
msgstr "Esimerkki postituskuluista"
msgid "Calculate the shipping quote for a line item"
msgstr "Laske postikulut tuotteelle"
msgctxt "a drupal commerce line item"
msgid "Line Item"
msgstr "Tuote"
msgid "Commerce (shipping)"
msgstr "Commerce (postitus)"
msgid "Enabled shipping method rules"
msgstr "Käytössäolevat postitustapojen säännöt"
msgid "Disabled shipping method rules"
msgstr "Käytöstä poistetut postitustapojen säännöt"
msgid "References a shipping method and displays it with the service title."
msgstr ""
"Viittaa postitustapaan ja näyttää sen yhdessä palvelun osoitteen "
"kanssa."
msgid "Express delivery costs twice the normal amount."
msgstr "Pikatoimitus maksaa kaksi kertaa normaalin verran."
msgid ""
"This plugin demonstrates the creation of a shipping method and "
"documents various commerce_shipping features."
msgstr ""
"Tämä plugin esittää postitustavan luomista ja dokumentoi useita "
"eri commerce_shippingin ominaisuuksia."
