# Danish translation of Commerce Shipping (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2016 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Shipping (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-05 14:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Amount"
msgstr "Beløb"
msgid "Order"
msgstr "Rækkefølge"
msgid "Shipping"
msgstr "Forsendelse"
msgid "Shipping methods"
msgstr "Forsendelsesmetoder"
msgid "!name field is required."
msgstr "Feltet !name er obligatorisk."
msgid "Shipping method"
msgstr "Forsendelsesmetode"
msgid "Shipping settings"
msgstr "Forsendelsesindstillinger"
msgid "Shipping label"
msgstr "Forsendelsesetiket"
msgid ""
"This is a demonstration field coded to fail validation for single "
"character values."
msgstr ""
"Dette er et demonstrationsfelt som er programmeret til at fejle hvis "
"der kun indtastes ét tegn."
msgid "You must enter a name two or more characters long."
msgstr "Du skal indtaste et navn på mere end to tegn."
msgctxt "a drupal commerce order"
msgid "Order"
msgstr "Ordre"
msgid "Select available shipping methods for an order"
msgstr "Vælg tilgængelige forsendelsesmetoder til en ordre"
msgid "Commerce - shipping"
msgstr "Commerce Shipping"
msgid "Enable shipping method: @method"
msgstr "Aktiver forsendelsesmetode: @method"
msgid "Add shipping"
msgstr "Tilføj forsendelse"
msgid "Enable and configure shipping method rule configurations."
msgstr "Aktivér og konfigurér forsendelsesregler."
msgid "Implement core shipping features for Drupal commerce."
msgstr ""
"Implementerer håndtering af forsendelsesomkostninger i Drupal "
"Commerce."
msgid "Shipping UI"
msgstr "Shipping UI"
msgid "There are no active shipping methods."
msgstr "Der er ingen aktive forsendelsesmetoder."
msgid "There are no disabled shipping methods."
msgstr "Der er ingen deaktiverede forsendelsesmetoder."
msgid "Shipping price"
msgstr "Forsendelse"
msgid "Configure what the shipping price per order should be."
msgstr "Konfigurér hvad forsendelsesomkostningerne skal være pr. ordre."
msgid "Normal shipping"
msgstr "Normal forsendelse"
msgid "Express fee"
msgstr "Ekspresgebyr"
msgid "Express delivery"
msgstr "Ekspreslevering"
msgid "Shipping Method Example"
msgstr "Eksempel på forsendelsesmetode"
msgid "Provides an example shipping method for testing and development."
msgstr ""
"Et eksempel på en forsendelsesmetode til brug under test og "
"udvikling."
msgid "Customise the shipping label as it would appear for customers"
msgstr "Tilpas forsendelseslabel som den vises til kunderne"
msgid "Error getting shipping method."
msgstr "Fejl ved hentning af forsendelsesmetode."
msgid "Example plugin"
msgstr "Eksempel plugin"
msgid "Base implementation for quotes"
msgstr "Basisimplementation af tilbud"
msgid ""
"This plugin wont actually do anything but should instead be used as a "
"parent."
msgstr ""
"Denne plugin gør ingenting, men kan i stedet bruges til at nedarve "
"fra."
msgid "Commerce Shipping"
msgstr "Commerce Shipping"
msgid "Remove all shipping items from an order"
msgstr "Fjern alle forsendelser fra en ordre"
msgid "Order to remove shipping items from"
msgstr "Ordre som der skal fjernes forsendelser fra"
msgid "Shipping information"
msgstr "Forsendelsesoplysninger"
msgid ""
"The profile used to collect shipping information on the checkout and "
"order forms."
msgstr ""
"Profilen bruges til at samle forsendelsesinformation ved checkout- og "
"ordreformularer."
msgid "Shipping costs"
msgstr "Forsendelse"
msgid "Address field added to commerce shipping customer profile."
msgstr "Adressefelt tilføjet til Commerce Shipping kundeprofil."
msgid "Commerce customer profile field added to commerce order."
msgstr "Commerce kundeprofilfelt tilføjet til commerce ordre."
msgid "Deleted @deleted shipping and renamed @renamed shipping rules"
msgstr "Slettede @deleted og omdøbte @renamed forsendelsesregler"
msgid "Example shipping method"
msgstr "Eksempel på forsendelsesmetode"
msgid "Example shipping method radio button"
msgstr "Eksempel på radioknap til forsendelse"
msgid "Shipping costs from example module"
msgstr "Forsendelsesomkostninger fra eksempel-modul"
msgid "Example shipping costs"
msgstr "Eksempel på forsendelsesomkostninger"
msgid "Calculate the shipping quote for a line item"
msgstr "Beregn leveringsomkostninger for en varelinje"
msgctxt "a drupal commerce line item"
msgid "Line Item"
msgstr "Varelinje"
msgid "Commerce (shipping)"
msgstr "Commerce (forsendelse)"
msgid "Enabled shipping method rules"
msgstr "Aktive forsendelsesmetoderegler"
msgid "Disabled shipping method rules"
msgstr "Inaktive forsendelsesmetoderegler"
msgid "References a shipping method and displays it with the service title."
msgstr "Henviser til en forsendelsesmetode og viser den med tjenestens titel."
msgid "Express delivery costs twice the normal amount."
msgstr "Ekspreslevering koster det dobelte af normal levering."
msgid ""
"This plugin demonstrates the creation of a shipping method and "
"documents various commerce_shipping features."
msgstr ""
"Denne plugin demonstrerer hvordan man opretter forsendelsesmetoder og "
"dokumenterer forskellige features fra commerce_shipping."
msgid "Created cache table for commerce shipping"
msgstr "Cache-tabel til commerce shipping oprettet"
msgid ""
"Copy billing address (required to be activated on billing profile "
"along with the profile you want to copy the address on to. In order to "
"work properly, the two addresses need to be on the same page.)."
msgstr ""
"Kopiér fakturaadressen (skal aktiveres på fakturaprofilen sammen med "
"den profil som du ønsker at kopiere adressen til). For at virke "
"korrekt skal de to adresser være på den samme side."
msgid "Use billing address as shipping address"
msgstr "Brug fakturaadresse som leveringsadresse"
