# Portuguese, Portugal translation of Commerce Shipment (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Shipment (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-16 13:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Full"
msgstr "Completo"
msgid "UPS"
msgstr "UPS"
msgid "Date created"
msgstr "Data de criação"
msgid "Tracking numbers"
msgstr "Números de controlo"
msgid "Admin"
msgstr "Administrador"
msgid "This will override any other link you have set."
msgstr "Isto irá substituir qualquer outra ligação que tenha estabelecido."
msgid "Date updated"
msgstr "Data atualizada"
msgid "Shipment"
msgstr "Expedição"
msgid "The unique internal identifier of the associated order."
msgstr "O identificador interno único da encomenda associada."
msgctxt "a drupal commerce order"
msgid "Order ID"
msgstr "Identificação do pedido"
msgctxt "a drupal commerce order"
msgid "Order"
msgstr "Encomenda"
msgid "(Machine name: @type)"
msgstr "(Nome de máquina: @type)"
msgid "Order in checkout"
msgstr "Encomenda em checkout"
msgid "Use raw value"
msgstr "Utilize o valor bruto"
msgid ""
"Check if you want to display the raw value instead of the human "
"readable value."
msgstr ""
"Verifique se deseja exibir o valor bruto em vez do valor legível "
"manual."
msgid "- Restricted access -"
msgstr "- Acesso limitado -"
