# Ukrainian translation of Commerce Rules Extra (7.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2020 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Rules Extra (7.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-10 16:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
msgid "Quantity"
msgstr "Кількість"
msgid "Help text"
msgstr "Текст довідки"
msgid "none"
msgstr "немає"
msgid "Page title"
msgstr "Заголовок сторінки"
msgid "Operator"
msgstr "Оператор"
msgid "Order"
msgstr "Послідовність"
msgid "Product"
msgstr "Товар"
msgid "Total amount"
msgstr "Загальна кількість"
msgid "Line item"
msgstr "Позиція обліку"
msgid "Commerce Line Item"
msgstr "Торгівля: Позиція обліку"
msgid "Commerce Order"
msgstr "Торгівля: Замовлення"
msgid "Shopping cart order"
msgstr "Замовлення з кошика"
msgid "Commerce Checkout"
msgstr "Комерція: Оформлення"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Торгівля (внесені)"
msgid ""
"The order whose product line item quantities should be totalled. If "
"the specified order does not exist, the comparison will act as if it "
"is against a quantity of 0."
msgstr ""
"Замовлення, кількість позицій обліку "
"якого має бути підсумована. Якщо "
"зазначеного замовлення не існує, "
"процедура порівняння "
"виконуватиметься в такий спосіб, якби "
"відбувалося порівняння з кількістю 0."
msgid "Change pane properties"
msgstr "Змінити властивості панелі"
msgid "Id of pane to change"
msgstr "Id змінюваної панелі"
msgid "Term Reference Field"
msgstr "Поле посилання на термін"
msgid "current order"
msgstr "поточне замовлення"
msgid "Quantity of line item has changed"
msgstr "Кількість позиції обліку змінилася"
msgid "Line item product has term(s)"
msgstr "Позиція обліку товар містить термін(и)"
msgid "Taxonomy Term(s)"
msgstr "Термін(и) таксономії"
msgid "Total quantity"
msgstr "Загальна кількість"
msgid "Total quantity of the order."
msgstr "Загальна кількість у замовленні"
msgid "Change page properties"
msgstr "Змінити властивості сторінки"
msgid "Product Type(s)"
msgstr "Тип(и) товарів."
msgid "Selection mode of terms"
msgstr "Режим вибору термінів"
msgid "Add line item to cart"
msgstr "Додати позицію обліку у кошик"
msgid "Set the page title."
msgstr "Встановити заголовок сторінки"
msgid "Entity to be compared"
msgstr "Сутність для порівняння"
