# Slovenian translation of Commerce Return Merchandise Authorization (7.x-2.0-rc3)
# Copyright (c) 2017 by the Slovenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Return Merchandise Authorization (7.x-2.0-rc3)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-06 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n%100)==1)?(0):(((n%100)==2)?(1):((((n%100)==3)||((n%100)==4))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naslov"
msgid "delete"
msgstr "izbriši"
msgid "Status"
msgstr "Stanje"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
msgid "Remove"
msgstr "Odstrani"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "more"
msgstr "več"
msgid "Quantity"
msgstr "Količina"
msgid "view"
msgstr "pogled"
msgid "Reset"
msgstr "Ponastavi"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
msgid "edit"
msgstr "uredi"
msgid "General settings"
msgstr "Splošne nastavitve"
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
msgid "Save"
msgstr "Shrani"
msgid "The username %name does not exist."
msgstr "Oprostite. Uporabniško ime %name ne obstaja."
msgid "Updated"
msgstr "Posodobljeno"
msgid "Created"
msgstr "Ustvarjeno"
msgid "All"
msgstr "Vsi"
msgid "Page"
msgstr "Stran"
msgid "Owner"
msgstr "Lastnik"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonimnež"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Vnesti morate veljaven datum."
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "Za %anonymous pustite prazno."
msgid "Pending"
msgstr "Čaka"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ prejšnja"
msgid "next ›"
msgstr "naslednja ›"
msgid "Date created"
msgstr "Datum nastanka"
msgid "Processing"
msgstr "V obdelavi"
msgid "« first"
msgstr "« prva"
msgid "last »"
msgstr "zadnja »"
