# Norwegian Nynorsk translation of Commerce Return Merchandise Authorization (7.x-2.0-rc3)
# Copyright (c) 2017 by the Norwegian Nynorsk translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Return Merchandise Authorization (7.x-2.0-rc3)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-06 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tittel"
msgid "delete"
msgstr "slett"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Operasjonar"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
msgid "Description"
msgstr "Beskriving"
msgid "more"
msgstr "meir"
msgid "Quantity"
msgstr "Mengd"
msgid "view"
msgstr "vis"
msgid "Reset"
msgstr "Sett til standard"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "edit"
msgstr "endre"
msgid "Back"
msgstr "Attende"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
msgid "Updated"
msgstr "Oppdatert"
msgid "Created"
msgstr "Laga"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "days"
msgstr "dagar"
msgid "Page"
msgstr "Nettside"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonym"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Du må spesifisere ein gyldig dato."
msgid "Sort by"
msgstr "Sorter etter"
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "La feltet vera tomt for å velge %anonymous."
msgid "‹ previous"
msgstr "< forrige"
msgid "next ›"
msgstr "neste >"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Products"
msgstr "Varer"
msgid "Processing"
msgstr "Handsamar"
msgid "Apply"
msgstr "Bruk"
msgid "« first"
msgstr "« første"
msgid "last »"
msgstr "siste »"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid ""
"Format: %time. The date format is YYYY-MM-DD and %timezone is the time "
"zone offset from UTC. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Format: %time. Datoformatet er YYYY-MM-DD og %timezone er skilnaden i "
"tidssonen frå UTC. La dette stå blankt for å nytte tidspunktet for "
"innsending av skjema."
