# Afrikaans translation of Commerce Return Merchandise Authorization (7.x-2.0-rc3)
# Copyright (c) 2017 by the Afrikaans translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Return Merchandise Authorization (7.x-2.0-rc3)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-06 22:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "delete"
msgstr "verwyder"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Aksies"
msgid "Group"
msgstr "Groep"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Cancel"
msgstr "Kanseleer"
msgid "Remove"
msgstr "Verwyder"
msgid "Description"
msgstr "Beskrywing"
msgid "more"
msgstr "meer"
msgid "Quantity"
msgstr "Aantal"
msgid "view"
msgstr "bekyk"
msgid "Reset"
msgstr "Herstel"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "edit"
msgstr "redigeer"
msgid "General settings"
msgstr "Algemene verstellings"
msgid "Back"
msgstr "Terug"
msgid "Save"
msgstr "Stoor"
msgid "The username %name does not exist."
msgstr "Die gebruikersnaam %name bestaan nie."
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Geskep"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Page"
msgstr "Bladsy"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anoniem"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Jy moet 'n geldige datum spesifiseer."
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "Los leeg vir %anonymous."
msgid "Pending"
msgstr "Hangende"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ vorige"
msgid "next ›"
msgstr "volgende ›"
msgid "Products"
msgstr "Produkte"
msgid "Processing"
msgstr "Verwerking"
msgid "Apply"
msgstr "Pas toe"
msgid ","
msgstr ","
msgid "« first"
msgstr "« eerste"
msgid "last »"
msgstr "laaste »"
msgid "Order status"
msgstr "Bestestellingstatus"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Unit price"
msgstr "Eenheidsprys"
msgid "Master"
msgstr "Meester"
