# Bulgarian translation of Commerce Return Merchandise Authorization (7.x-2.0-rc2)
# Copyright (c) 2014 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Return Merchandise Authorization (7.x-2.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-14 10:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
msgid "delete"
msgstr "изтрий"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Operations"
msgstr "Действия"
msgid "Group"
msgstr "Група"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмени"
msgid "Remove"
msgstr "Премахни"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "more"
msgstr "още"
msgid "view"
msgstr "преглед"
msgid "Reset"
msgstr "Рестартирай"
msgid "edit"
msgstr "редактирай"
msgid "General settings"
msgstr "Общи настройки"
msgid "Back"
msgstr "Назад"
msgid "Label"
msgstr "Заглавие"
msgid "Save"
msgstr "Запази"
msgid "Updated"
msgstr "Обновено"
msgid "Total"
msgstr "Общо"
msgid "Created"
msgstr "Създадено"
msgid "All"
msgstr "Всички"
msgid "days"
msgstr "дни"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
msgid "State"
msgstr "Статус"
msgid "Anonymous"
msgstr "Анонимен"
msgid "Leave blank for %anonymous."
msgstr "Оставете празно за %anonymous."
msgid "Pending"
msgstr "В изчакване"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ предишна"
msgid "next ›"
msgstr "следваща ›"
msgid "Products"
msgstr "Продукти"
msgid "Processing"
msgstr "Обработва"
msgid "Apply"
msgstr "Търси"
msgid "years"
msgstr "години"
msgid "« first"
msgstr "« първа"
msgid "last »"
msgstr "последна »"
msgid "Order settings"
msgstr "Настройки на поръчката"
