# Persian, Farsi translation of Commerce Reporting (7.x-4.0-beta2)
# Copyright (c) 2018 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Reporting (7.x-4.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-12 19:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "more"
msgstr "بیشتر"
msgid "Currency"
msgstr "واحد پول"
msgid "Quantity"
msgstr "تعداد"
msgid "Reset"
msgstr "بازنشانی"
msgid "Monthly"
msgstr "ماهیانه"
msgid "Year"
msgstr "سال"
msgid "Page"
msgstr "صفحه"
msgid "Month"
msgstr "ماه"
msgid "Customers"
msgstr "مشتریان"
msgid "Desc"
msgstr "نزولی"
msgid "Stock"
msgstr "موجودی"
msgid "SKU"
msgstr "مدل"
msgid "Order"
msgstr "سفارش"
msgid "Sort by"
msgstr "مرتب کن بر اساس"
msgid "Today"
msgstr "امروز"
msgid "Taxes"
msgstr "مالیات‌ها"
msgid "Tax rate"
msgstr "نرخ مالیات"
msgid "Shipping"
msgstr "حمل و نقل"
msgid "Products"
msgstr "محصولات"
msgid "Monthly sales"
msgstr "فروش‌های ماهیانه"
msgid "Orders"
msgstr "سفارش‌ها"
msgid "Apply"
msgstr "تایید"
msgid "Billing information"
msgstr "اطلاعات صورت‌حساب"
msgid "Reports"
msgstr "گزارش‌ها"
msgid "Report"
msgstr "گزارش"
msgid "Revenue"
msgstr "درآمد"
msgid "Product reports"
msgstr "گزارش‌های کالا"
msgid "Daily average for @month"
msgstr "میانگین روزانه برای ماه @month"
msgid "Patterns"
msgstr "الگوها"
msgid "Tax"
msgstr "مالیات"
msgid "Order statuses"
msgstr "وضعیت سفارشات"
msgid "Customer reports"
msgstr "گزارش‌های مشتری"
msgid "Sales reports"
msgstr "گزارش‌های فروش"
msgid "Only orders with selected statuses will be included in the report."
msgstr ""
"تنها سفارش‌های دارای وضعیت‌های "
"انتخابی در گزارش می‌آیند."
msgid "Large daily reports may take a long time to display."
msgstr ""
"نمایش گزارش‌های بلند روزانه، ممکن است "
"زمان زیادی طول بکشد."
msgid "Dashboard"
msgstr "میزکار"
msgid "Customer profiles"
msgstr "پروفایل‌های مشتریان"
msgid "The unique internal identifier of the order."
msgstr "شناسه‌ی داخلی یکتا برای سفارش"
msgid "The currency of the transaction."
msgstr "واحد ارز تراکنش"
msgid "Asc"
msgstr "صعودی"
msgctxt "a drupal commerce order"
msgid "Order ID"
msgstr "شناسه‌ی سفارش"
msgctxt "a drupal commerce order"
msgid "Order"
msgstr "سفارش"
msgid "Master"
msgstr "مدیر"
msgid "Continue to next step"
msgstr "ادامه به مرحله بعدی"
