# Lithuanian translation of Commerce Reporting (7.x-4.0-alpha2)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Reporting (7.x-4.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 11:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "more"
msgstr "daugiau"
msgid "Currency"
msgstr "Valiuta"
msgid "Quantity"
msgstr "Kiekis"
msgid "Reset"
msgstr "Išvalyti"
msgid "Monthly"
msgstr "Kas mėnesį"
msgid "Year"
msgstr "Metai"
msgid "Page"
msgstr "Puslapis"
msgid "Month"
msgstr "Mėnesis"
msgid "Customers"
msgstr "Klientai"
msgid "Desc"
msgstr "Maž"
msgid "Stock"
msgstr "Atsargos"
msgid "Week"
msgstr "Savaitė"
msgid "SKU"
msgstr "SKU"
msgid "Order"
msgstr "Tvarka"
msgid "Sort by"
msgstr "Rikiuoti pagal"
msgid "Today"
msgstr "Šiandien"
msgid "Yesterday"
msgstr "Vakar"
msgid "Taxes"
msgstr "Mokesčiai"
msgid "Tax rate"
msgstr "Mokesčio tarifas"
msgid "Shipping"
msgstr "Pristatymas"
msgid "Products"
msgstr "Prekės"
msgid "Orders"
msgstr "Užsakymai"
msgid "Apply"
msgstr "Pritaikyti"
msgid "Billing information"
msgstr "Mokėtojo informacija"
msgid "Reports"
msgstr "Ataskaitos"
msgid "Report"
msgstr "Ataskaita"
msgid "Revenue"
msgstr "Įplaukos"
msgid "Product reports"
msgstr "PRekių ataskaitos"
msgid "Daily average for @month"
msgstr "Dienos vidurkis @month"
msgid "Patterns"
msgstr "Šablonai"
msgid "Tax"
msgstr "Mokesčiai"
msgid "Customer reports"
msgstr "Klientų ataskaitos"
msgid "Sales reports"
msgstr "Pardavimų ataskaitos"
msgid "Only orders with selected statuses will be included in the report."
msgstr "Užsakymai tik su pasirinkta būsena bus rodomi šioje ataskaitoje."
msgid "Large daily reports may take a long time to display."
msgstr "Didelės kasdieninės ataskaitos gali ilgiau generuotis."
msgid "Dashboard"
msgstr "Darbastalis"
msgid "Customer profiles"
msgstr "Klientų profiliai"
msgid "Asc"
msgstr "Did"
msgctxt "a drupal commerce order"
msgid "Order ID"
msgstr "Užsakymo ID"
msgctxt "a drupal commerce order"
msgid "Order"
msgstr "Užsakymas"
msgctxt "a drupal commerce tax report"
msgid "Tax"
msgstr "Mokestis"
