# Czech translation of Commerce Reporting (7.x-4.0-alpha2)
# Copyright (c) 2018 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Reporting (7.x-4.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-11 22:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "more"
msgstr "více"
msgid "Currency"
msgstr "Měna"
msgid "Quantity"
msgstr "Množství"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Monthly"
msgstr "Měsíčně"
msgid "Year"
msgstr "Rok"
msgid "Page"
msgstr "Stránka"
msgid "Month"
msgstr "Měsíc"
msgid "Customers"
msgstr "Zákazníci"
msgid "Desc"
msgstr "Sestupně"
msgid "Stock"
msgstr "Sklad"
msgid "Week"
msgstr "Týden"
msgid "SKU"
msgstr "Kód zboží"
msgid "Order"
msgstr "Order"
msgid "Sort by"
msgstr "Řadit dle"
msgid "Today"
msgstr "Dnes"
msgid "Yesterday"
msgstr "Včera"
msgid "Taxes"
msgstr "Daně"
msgid "Tax rate"
msgstr "Daňová sazba"
msgid "Shipping"
msgstr "Přeprava"
msgid "Products"
msgstr "Produkty"
msgid "Orders"
msgstr "Objednávky"
msgid "Apply"
msgstr "Použít"
msgid "Billing information"
msgstr "Fakturační údaje"
msgid "Reports"
msgstr "Logy"
msgid "Report"
msgstr "Výkaz"
msgid "Revenue"
msgstr "Tržba"
msgid "Product reports"
msgstr "Hlášení produktů"
msgid "Daily average for @month"
msgstr "Denní průměr za @month"
msgid "Patterns"
msgstr "Vzory"
msgid "Generate"
msgstr "Generovat"
msgid "Tax"
msgstr "Daň"
msgid "Customer reports"
msgstr "Hlášení zákazníků"
msgid "Sales reports"
msgstr "Hlášení prodejů"
msgid "Only orders with selected statuses will be included in the report."
msgstr "Do přehledu budou zahrnuty pouze objednávky s vybranými stavy."
msgid "Large daily reports may take a long time to display."
msgstr "Zobrzení velkých denních přehledů bude možná dlouho trvat."
msgid "Dashboard"
msgstr "Ovládací panel"
msgid "Customer profiles"
msgstr "Profily zákazníků"
msgid "Asc"
msgstr "Vzestupně"
msgid "Master"
msgstr "Nadřízené"
