# Japanese translation of Commerce Reporting (7.x-4.0-alpha1)
# Copyright (c) 2019 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Reporting (7.x-4.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 10:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
msgid "more"
msgstr "続き"
msgid "Currency"
msgstr "通貨"
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
msgid "Page"
msgstr "ページ"
msgid "Customers"
msgstr "顧客"
msgid "Desc"
msgstr "降順"
msgid "Stock"
msgstr "在庫"
msgid "Week"
msgstr "週"
msgid "SKU"
msgstr "SKU"
msgid "Order"
msgstr "オーダー"
msgid "Sort by"
msgstr "並び替え基準"
msgid "Today"
msgstr "今日"
msgid "Yesterday"
msgstr "昨日"
msgid "Taxes"
msgstr "税"
msgid "Tax rate"
msgstr "税率"
msgid "Products"
msgstr "商品"
msgid "Orders"
msgstr "注文"
msgid "Apply"
msgstr "適用"
msgid "Billing information"
msgstr "請求情報"
msgid "Reports"
msgstr "レポート"
msgid "Report"
msgstr "レポート"
msgid "Revenue"
msgstr "売り上げ"
msgid "Product reports"
msgstr "商品レポート"
msgid "Daily average for @month"
msgstr "@monthの日別平均"
msgid "Patterns"
msgstr "パターン"
msgid "Generate"
msgstr "生成する"
msgid "Tax"
msgstr "税"
msgid "Customer reports"
msgstr "顧客レポート"
msgid "Sales reports"
msgstr "売上レポート"
msgid "Only orders with selected statuses will be included in the report."
msgstr "選択したステータスの注文だけがレポートに含まれます。"
msgid "Large daily reports may take a long time to display."
msgstr "大きな日次レポートは表示に時間が掛かる可能性があります。"
msgid "Dashboard"
msgstr "ダッシュボード"
msgid "Customer profiles"
msgstr "顧客プロフィール"
msgid "Asc"
msgstr "昇順"
msgid "Master"
msgstr "マスター"
msgid "Number of Orders"
msgstr "オーダー数"
msgid "View reports for your store."
msgstr "あなたのストアのリポートを表示。"
