# Latvian translation of Commerce Reporting (7.x-3.0-alpha1)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Reporting (7.x-3.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-20 22:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Sākums"
msgid "Title"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Save configuration"
msgstr "Saglabāt konfigurāciju"
msgid "Status"
msgstr "Statuss"
msgid "Operations"
msgstr "Darbības"
msgid "Type"
msgstr "Veids"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Administration"
msgstr "Administrēšana"
msgid "Overview"
msgstr "Pārskats"
msgid "None"
msgstr "Nav"
msgid "Country"
msgstr "Valsts"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Save"
msgstr "Saglabāt"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
msgid "Create"
msgstr "Izveidot"
msgid "Customers"
msgstr "Klienti"
msgid "Amount"
msgstr "Summa"
msgid "One week"
msgstr "Viena nedēļa"
msgid "One month"
msgstr "Viens mēnesis"
msgid "Store"
msgstr "Veikals"
msgid "Start date"
msgstr "Sākuma datums"
msgid "End date"
msgstr "Beigu datums"
msgid "Ascending"
msgstr "Augošā secībā"
msgid "Descending"
msgstr "Dilstošā secībā"
msgid "Empty text"
msgstr "Tukšuma Teksts"
msgid "Order"
msgstr "Secība"
msgid "Granularity"
msgstr "Granularitāte"
msgid "None."
msgstr "Neviens."
msgid "Tax rate"
msgstr "Nodokļa likme"
msgid "Products"
msgstr "Preces"
msgid "Orders"
msgstr "Pasūtījumi"
msgid "Rate"
msgstr "Likme"
msgid "Sort"
msgstr "Kārtot"
msgid "Field settings"
msgstr "Lauku iestatījumi"
msgid "Reports"
msgstr "Atskaites"
msgid "Product reports"
msgstr "Preču atskaites"
msgid "Total revenue"
msgstr "Kopējie ieņēmumi"
msgid "Sales data"
msgstr "Pārdošanas dati"
msgid "Daily average for @month"
msgstr "Vidēji dienā @month"
msgid "Tax"
msgstr "Nodoklis"
msgid "Customer reports"
msgstr "Klientu atskaites"
msgid "Sales reports"
msgstr "Darījumu atskaites"
msgid "Dashboard"
msgstr "Darbgalds"
