# Finnish translation of Commerce Reporting (7.x-3.0-beta2)
# Copyright (c) 2014 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Reporting (7.x-3.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-11 15:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Country"
msgstr "Maa"
msgid "Customers"
msgstr "Asiakkaat"
msgid "Amount"
msgstr "Määrä"
msgid "One week"
msgstr "Yksi viikko"
msgid "One month"
msgstr "Yksi kuukausi"
msgid "Start date"
msgstr "Aloituspäivämäärä"
msgid "End date"
msgstr "Lopetuspäivämäärä"
msgid "Order"
msgstr "Järjestys"
msgid "Today"
msgstr "Tänään"
msgid "Yesterday"
msgstr "Eilen"
msgid "Granularity"
msgstr "Rakeisuustaso"
msgid "Taxes"
msgstr "Verot"
msgid "Tax rate"
msgstr "Veroprosentti"
msgid "Products"
msgstr "Tuotteet"
msgid "Orders"
msgstr "Tilaukset"
msgid "Billing information"
msgstr "Laskutustiedot"
msgid "Reports"
msgstr "Raportit"
msgid "Report"
msgstr "Raportoi"
msgid "Revenue"
msgstr "Voitto"
msgid "Product reports"
msgstr "Tuoteraportit"
msgid "Total revenue"
msgstr "Liikevaihto yhteensä"
msgid "Sales data"
msgstr "Myyntitiedot"
msgid "Daily average for @month"
msgstr "@monthn päivittäinen keskiarvo"
msgid "Patterns"
msgstr "Sisältöpolut"
msgid "Sales"
msgstr "Myynti"
msgid "Generate"
msgstr "Luo"
msgid "Tax"
msgstr "Vero"
msgid "Customer reports"
msgstr "Asiakasraportit"
msgid "Sales reports"
msgstr "Myyntiraportit"
msgid "Customers total"
msgstr "Asiakkaat yhteensä"
msgid "New customers today"
msgstr "Uusia asiakkaita tänään"
msgid "Online customers"
msgstr "Asiakkaat online"
msgid "Dashboard"
msgstr "Työpöytä"
msgid "Last 30 days"
msgstr "Viimeiset 30 päivää"
msgid "Chance"
msgstr "Mahdollisuus"
msgid "Customer profiles"
msgstr "Asiakasprofiilit"
msgid "Expose this filter to visitors, to allow them to change it"
msgstr ""
"Näytä suodatin kävijöille, tämä mahdollistaa suodattimen arvon "
"muuttamisen"
msgid "Projected totals for @month"
msgstr "@monthn ennuste"
msgid "Sales Data"
msgstr "Myyntidata"
msgid "Number of Orders"
msgstr "Tilausten määrä"
msgid "View reports for your store."
msgstr "Näytä raportteja kaupastasi."
msgid "One year"
msgstr "Yksi vuosi"
msgid "Tax reports"
msgstr "Veroraportit"
msgid "Taxable"
msgstr "Verotettava"
