# Uighur translation of Commerce Profile (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2015 by the Uighur translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Profile (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-17 06:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Uighur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Home"
msgstr "باشبەت"
msgid "Title"
msgstr "تىما"
msgid "Body"
msgstr "Body"
msgid "Type"
msgstr "تىپى"
msgid "Subject"
msgstr "ماۋزو"
msgid "Description"
msgstr "بايانى"
msgid "Article"
msgstr "ماقالە"
msgid "Comments"
msgstr "ئىنكاسلار"
msgid "More"
msgstr "داۋامى"
msgid "Tags"
msgstr "خەتكۈشلەر"
msgid "Content types"
msgstr "مەزمۇن تۈرلىرى"
msgid "Home page"
msgstr "باش بەت"
msgid "Categories"
msgstr "كاتېگورىيىلەر"
msgid "Login"
msgstr "كىرىش"
msgid "Size"
msgstr "چوڭ- كىچىكلىكى"
msgid "None"
msgstr "يوق"
msgid "Password"
msgstr "پارول"
msgid "Image"
msgstr "سۈرەت"
msgid "Center"
msgstr "ئوتتۇرىغا توغرىلاش"
msgid "Types"
msgstr "تىپلار"
msgid "Name"
msgstr "ئىسىم"
msgid "Go to previous page"
msgstr "ئالدىنقى بەتكە قايتىش"
msgid "Go to parent page"
msgstr "بىرىنچى بەت"
msgid "Go to next page"
msgstr "كىيىنكى بەت"
msgid "Email"
msgstr "ئېلخەت"
msgid "Header"
msgstr "بەت بېشى"
msgid "Custom"
msgstr "ئۆزى بەلگىلەش"
msgid "URL:"
msgstr ":ئادرىسURL:"
msgid "Updated:"
msgstr ":يېڭىلاندى"
msgid "User login"
msgstr "كىرىش"
msgid "Add new comment"
msgstr "ئىنكاس يېزىش"
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Request new password"
msgstr "پارولنى يېڭىلاش"
msgid "Languages"
msgstr "تىل"
msgid "Features"
msgstr "ئالاھىدىلىكلىرى"
msgid "Middle"
msgstr "ئوتتۇرا"
msgid "Alignment"
msgstr "توغرىلاش ئۇسۇلى"
msgid "Sidebar"
msgstr "يان ئىستون"
msgid "Left"
msgstr "سولغا توغرىلاش"
msgid "Right"
msgstr "ئوڭغا توغرىلاش"
msgid "Create new account"
msgstr "ئەزالىققا تىزىملىنىش"
msgid "White"
msgstr "ئاق"
msgid "You are here"
msgstr "ھازىرقى ئورنىڭىز"
msgid "Apply"
msgstr "قوللىنىش"
msgid "Bold"
msgstr "توم"
msgid "Menus"
msgstr "تىزىملىكلەر"
msgid "Float"
msgstr "لەيلىمە"
msgid "Hide"
msgstr "يوشۇرۇش"
msgid "file system"
msgstr "ھۆججەت سېستىمىسى"
msgid "Greek"
msgstr "گىرىك تىلى"
msgid "Error message"
msgstr "خاتالىق"
msgid "User account"
msgstr "ئەزا ھساباتى"
msgid "Warning message"
msgstr "ئەسكەرتىش"
msgid "Menu links"
msgstr "تىزىملىك ئۇلانمىسى"
msgid "Main menu"
msgstr "باش تىزىملىك"
msgid "Username or e-mail address"
msgstr "ئەزا نامى ياكى ئې-خەت ئادرىسى"
msgid "Upper case"
msgstr "چوڭ ھەرىپ"
msgid "Lower case"
msgstr "كىچىك ھەرىپ"
msgid "Latin"
msgstr "لاتىن تىلى"
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamese"
msgid "Styles"
msgstr "شەكلى"
msgid "Page top"
msgstr "بەت ئۈستى"
msgid "Page bottom"
msgstr "بەت ئاستى"
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "!username يوللىغۇچى !datetime"
msgid "Text formats"
msgstr "تېكىست فورماتى"
msgid "Image styles"
msgstr "رەسىم تۈرلىرى"
msgid "Your configuration has been saved."
msgstr "تەڭشەشلىرىڭىز ساقلاندى."
msgid "Basic page"
msgstr "ستاتىك بەت"
msgid ""
"Use <em>articles</em> for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr ""
"<em>ماقالە</em> ئارقىلىق يېڭى مەزمۇن "
"قوشۇش، مەسىلەن: خەۋەرلەر، "
"بىلوگ...قاتارلىقلار"
