# English, British translation of Commerce Profile (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2015 by the English, British translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Profile (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-17 06:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: English, British\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Home"
msgid "Title"
msgstr "Title"
msgid "Body"
msgstr "Body"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Subject"
msgstr "Subject"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Article"
msgstr "Article"
msgid "Comments"
msgstr "Comments"
msgid "More"
msgstr "More"
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
msgid "Content types"
msgstr "Content types"
msgid "Size"
msgstr "Size"
msgid "Search"
msgstr "Search"
msgid "None"
msgstr "None"
msgid "Password"
msgstr "Password"
msgid "Weight"
msgstr "Weight"
msgid "Category"
msgstr "Category"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Go to previous page"
msgid "Go to next page"
msgstr "Go to next page"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Header"
msgstr "Header"
msgid "Footer"
msgstr "Footer"
msgid "Custom"
msgstr "Custom"
msgid "User login"
msgstr "User login"
msgid "Request new password"
msgstr "Request new password"
msgid "Languages"
msgstr "Languages"
msgid "Left"
msgstr "Left"
msgid "Right"
msgstr "Right"
msgid "You are here"
msgstr "You are here"
msgid "Float"
msgstr "Float"
msgid "Greek"
msgstr "Greek"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Skip to main content"
msgid "Error message"
msgstr "Error message"
msgid "User account"
msgstr "User account"
msgid "Warning message"
msgstr "Warning message"
msgid "First sidebar"
msgstr "First sidebar"
msgid "Username or e-mail address"
msgstr "Username or e-mail address"
msgid "Latin"
msgstr "Latin"
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamese"
msgid "Page top"
msgstr "Page top"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Sidebar first"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Secondary menu"
msgid "(active tab)"
msgstr "(active tab)"
msgid "Status message"
msgstr "Status message"
msgid "Basic page"
msgstr "Basic page"
msgid ""
"Use <em>basic pages</em> for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgstr ""
"Use <em>basic pages</em> for your static content, such as an 'About "
"us' page."
msgid "Enter a comma-separated list of words to describe your content."
msgstr "Enter a comma-separated list of words to describe your content."
msgid ""
"Use <em>articles</em> for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgstr ""
"Use <em>articles</em> for time-sensitive content like news, press "
"releases or blog posts."
msgid "Sidebar second"
msgstr "Sidebar second"
msgid "Upload an image to go with this article."
msgstr "Upload an image to go with this article."
