# Romanian translation of Commerce Product Key (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Product Key (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10 10:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Acasă"
msgid "delete"
msgstr "șterge"
msgid "Status"
msgstr "Stare"
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
msgid "Operations"
msgstr "Operațiuni"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Cancel"
msgstr "Anulare"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgid "more"
msgstr "mai multe"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "Explicații și sugestii de publicare"
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"
msgid "Administration"
msgstr "Administrare"
msgid "Edit"
msgstr "Editați"
msgid "Reset"
msgstr "Resetează"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Această acțiune nu are cale de întoarcere."
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgid "edit"
msgstr "modifică"
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
msgid "Active"
msgstr "Activ"
msgid "Advanced"
msgstr "Avansat"
msgid "Desc"
msgstr "Descendent"
msgid "Code"
msgstr "Cod"
msgid "Owner"
msgstr "Proprietar"
msgid "Store"
msgstr "Magazin"
msgid "Defaults"
msgstr "Implicite"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortare după"
msgid "Created date"
msgstr "Data creării"
msgid "Updated date"
msgstr "Data actualizării"
msgid "Product"
msgstr "Produs"
msgid "Date created"
msgstr "Dată creată"
msgid "Apply"
msgstr "Aplică"
msgid "Order ID"
msgstr "ID comandă"
msgid "Offset"
msgstr "Decalaj"
msgid "Machine name"
msgstr "Numele mașinii"
msgid "Create @name"
msgstr "Creează @name"
msgid "Sequence"
msgstr "Secvență"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemente pe pagină"
msgid "- All -"
msgstr "- Toate -"
msgid "Operations links"
msgstr "Legături de operare"
msgid "Edit URL"
msgstr "Modifică URL"
msgid "Date changed"
msgstr "Dată schimbată"
msgid "Save and add fields"
msgstr "Salvare şi adăugare câmpuri"
msgid "Asc"
msgstr "Ascendent"
