# Czech translation of Commerce Product Key (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2019 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Product Key (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-12 23:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domů"
msgid "delete"
msgstr "smazat"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Operations"
msgstr "Operace"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "more"
msgstr "více"
msgid "Explanation or submission guidelines"
msgstr "Vysvětlení nebo rady pro odeslání příspěvku"
msgid "Disabled"
msgstr "Vypnuto"
msgid "Administration"
msgstr "Administrace"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tuto akci nelze vrátit."
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
msgid "edit"
msgstr "upravit"
msgid "Status:"
msgstr "Stav:"
msgid "Active"
msgstr "Aktivní"
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
msgid "Desc"
msgstr "Sestupně"
msgid "Code"
msgstr "Kód"
msgid "Owner"
msgstr "Vlastník"
msgid "Store"
msgstr "Obchod"
msgid "Defaults"
msgstr "Výchozí hodnoty"
msgid "Sort by"
msgstr "Řadit dle"
msgid "Created date"
msgstr "Datum vytvoření"
msgid "Updated date"
msgstr "Datum úpravy"
msgid "Product"
msgstr "Produkt"
msgid "Date created"
msgstr "Datum vytvoření"
msgid "Apply"
msgstr "Použít"
msgid "Order ID"
msgstr "ID objednávky"
msgid "Offset"
msgstr "Posun"
msgid "Machine name"
msgstr "Strojový název"
msgid "Create @name"
msgstr "Vytvořit @name"
msgid "Sequence"
msgstr "Sekvence"
msgid "Save and add another"
msgstr "Uložit a přidat další"
msgid "Delete link"
msgstr "Odkaz \"smazat\""
msgid "Edit link"
msgstr "Odkaz \"upravit\""
msgid "Items per page"
msgstr "Položek na stránku"
msgid "- All -"
msgstr "- Vše -"
msgid "Operations links"
msgstr "Odkazy na operace"
msgid "Edit URL"
msgstr "Upravit URL"
msgid "Date changed"
msgstr "Datum změny"
msgid "Save and add fields"
msgstr "Uložit a přidat pole"
msgid ""
"This text will be displayed at the top of the page when creating or "
"editing products of this type."
msgstr ""
"Tento text se zobrazí v horní části stránky při vytváření "
"nebo editaci tohoto typu produktu."
msgid "Asc"
msgstr "Vzestupně"
msgid "Grant access for the selected roles"
msgstr "Umožnit přístup pro vybrané role"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
