# Danish translation of Commerce Point of Sale (POS) (7.x-2.2)
# Copyright (c) 2020 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Point of Sale (POS) (7.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-16 00:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "delete"
msgstr "slet"
msgid "Register"
msgstr "Opret konto"
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
msgid "Submit"
msgstr "Indsend"
msgid "Transaction ID"
msgstr "Transaktions ID"
msgid "Item"
msgstr "Element"
msgid "Transactions"
msgstr "Transaktioner"
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Quantity"
msgstr "Mængde"
msgid "Purchased"
msgstr "Købt"
msgid "view"
msgstr "vis"
msgid "all"
msgstr "alle"
msgid "Search"
msgstr "Søg"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denne handling kan ikke fortrydes."
msgid "- None -"
msgstr "- Ingen -"
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
msgid "Save"
msgstr "Gem"
msgid "Time"
msgstr "Tid"
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
msgid "remove"
msgstr "fjern"
msgid "add"
msgstr "tilføj"
msgid "+"
msgstr "+"
msgid "Last month"
msgstr "Seneste måned"
msgid "Total"
msgstr "I alt"
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
msgid "Continue"
msgstr "Fortsæt"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Options"
msgstr "Valg"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Location"
msgstr "Lokation"
msgid "configure"
msgstr "indstil"
msgid "Sale"
msgstr "Udsalg"
msgid "Start Date"
msgstr "Startdato"
msgid "Price"
msgstr "Pris"
msgid "End Date"
msgstr "Slutdato"
msgid "Customer"
msgstr "Kunde"
msgid "Amount"
msgstr "Beløb"
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
msgid "Payment"
msgstr "Betaling"
msgid "here"
msgstr "her"
msgid "SKU"
msgstr "SKU"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonym"
msgid "Override"
msgstr "Overskriv"
msgid "Phone Number"
msgstr "Telefonnummer"
msgid "Close"
msgstr "Luk"
msgid "Save settings"
msgstr "Gem indstillinger"
msgid "Location name"
msgstr "Navn på lokalitet"
msgid "Labels"
msgstr "Etiketter"
msgid "Created date"
msgstr "Oprettelsesdato"
msgid "Change"
msgstr "Skift"
msgid "Today"
msgstr "I dag"
msgid "Yesterday"
msgstr "I går"
msgid "Hour"
msgstr "Time"
msgid "Minute"
msgstr "Minut"
msgid "Log out"
msgstr "Log ud"
msgid "Coupon"
msgstr "Kupon"
msgid "Transaction"
msgstr "Transaktion"
msgid "Discount"
msgstr "Rabat"
msgid "Receipts"
msgstr "Kvitteringer"
msgid "Date created"
msgstr "Dato oprettet"
msgid "Refund"
msgstr "Refusion"
msgid "Credit"
msgstr "Kredit"
msgid "Canceled"
msgstr "Annulleret"
msgid "Print"
msgstr "Udskriv"
msgid "Finish"
msgstr "Afslut"
msgid "Default format"
msgstr "Standardformat"
msgid "Transaction type"
msgstr "Transaktionstype"
msgid "Reports"
msgstr "Rapporter"
msgid "Reload"
msgstr "Genindlæs"
msgid "Select All"
msgstr "Markér alle"
msgid "Void"
msgstr "Annuller"
msgid "Customer:"
msgstr "Kunde:"
msgid "Last week"
msgstr "Seneste uge"
msgid "Default image"
msgstr "Standardbillede"
msgid "Order total"
msgstr "Ordretotal"
msgid "click here"
msgstr "klik her"
msgid "Items per page"
msgstr "Antal elementer"
msgid "Transaction Summary"
msgstr "Transaktionssammendrag"
msgid "Line item"
msgstr "Varelinje"
msgid "Date changed"
msgstr "Dato ændret"
msgid "Commerce Order"
msgstr "Commerce Ordre"
msgid "Penny"
msgstr "Penny"
msgid "Print View"
msgstr "Udskriftsvisning"
