# Galician translation of Commerce Point of Sale (POS) (7.x-2.1)
# Copyright (c) 2025 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Point of Sale (POS) (7.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-18 18:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
msgid "Register"
msgstr "Rexistrar"
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Transaction ID"
msgstr "ID de transacción"
msgid "Item"
msgstr "Elemento"
msgid "Transactions"
msgstr "Transaccións"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
msgid "Description"
msgstr "Descrición"
msgid "Quantity"
msgstr "Cantidade"
msgid "view"
msgstr "vista"
msgid "all"
msgstr "todos"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
msgid "None"
msgstr "Ningún"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta acción non pode ser desfeita."
msgid "- None -"
msgstr "- Ningún -"
msgid "Save"
msgstr "Gardar"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
msgid "Add"
msgstr "Engadir"
msgid "remove"
msgstr "borrar"
msgid "add"
msgstr "engadir"
msgid "+"
msgstr "+"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "Status:"
msgstr "Estado:"
msgid "Unknown"
msgstr "Descoñecido"
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
msgid "Options"
msgstr "Opcións"
msgid "All"
msgstr "Todo"
msgid "Location"
msgstr "Localización"
msgid "configure"
msgstr "configurar"
msgid "Start Date"
msgstr "Data de Inicio"
msgid "Price"
msgstr "Prezo"
msgid "End Date"
msgstr "Data de Fin"
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
msgid "Amount"
msgstr "Cantidade"
msgid "Address"
msgstr "Enderezo"
msgid "Payment"
msgstr "Pagamento"
msgid "here"
msgstr "aquí"
msgid "SKU"
msgstr "Referencia (SKU)"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anónimo"
msgid "Override"
msgstr "Sobreescribir"
msgid "Close"
msgstr "Pechar"
msgid "Save settings"
msgstr "Gardar os axustes"
msgid "Location name"
msgstr "Nome da localización"
msgid "Created date"
msgstr "Data de creación"
msgid "Today"
msgstr "Hoxe"
msgid "Hour"
msgstr "Hora"
msgid "Minute"
msgstr "Minuto"
msgid "Log out"
msgstr "Cerrar sesión"
msgid "Discount"
msgstr "Desconto"
msgid "Date created"
msgstr "Data de creación"
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
msgid "Reports"
msgstr "Informes"
msgid "Default image"
msgstr "Imaxe predeterminada"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementos por páxina"
msgid "Line item"
msgstr "Liña de pedido"
msgid "Date changed"
msgstr "Data modificada"
msgid "Reporting"
msgstr "Informes"
msgid "Penny"
msgstr "Penique"
