# Dutch translation of Commerce Point of Sale (POS) (7.x-2.0)
# Copyright (c) 2024 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Point of Sale (POS) (7.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-30 23:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "delete"
msgstr "verwijderen"
msgid "Register"
msgstr "Registreren"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Submit"
msgstr "Indienen"
msgid "Transaction ID"
msgstr "Transactienummer"
msgid "Item"
msgstr "Item"
msgid "Transactions"
msgstr "Transacties"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
msgid "Quantity"
msgstr "Hoeveelheid"
msgid "Purchased"
msgstr "Aangeschaft"
msgid "view"
msgstr "weergeven"
msgid "all"
msgstr "alle"
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
msgid "None"
msgstr "Geen"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt."
msgid "- None -"
msgstr "- Geen -"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
msgid "Time"
msgstr "Tijd"
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
msgid "remove"
msgstr "verwijderen"
msgid "add"
msgstr "toevoegen"
msgid "+"
msgstr "+"
msgid "Last month"
msgstr "Afgelopen maand"
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
msgid "Continue"
msgstr "Doorgaan"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Options"
msgstr "Opties"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Location"
msgstr "Locatie"
msgid "configure"
msgstr "instellen"
msgid "Sale"
msgstr "Verkoop"
msgid "Start Date"
msgstr "Begindatum"
msgid "Price"
msgstr "Prijs"
msgid "End Date"
msgstr "Einddatum"
msgid "Customer"
msgstr "Klant"
msgid "Amount"
msgstr "Bedrag"
msgid "Address"
msgstr "Adres"
msgid "Payment"
msgstr "Betaling"
msgid "here"
msgstr "hier"
msgid "Add Note"
msgstr "Notitie toevoegen"
msgid "SKU"
msgstr "Artikelnummer"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anoniem"
msgid "Override"
msgstr "Overschrijven"
msgid "Phone Number"
msgstr "Telefoonnummer"
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
msgid "Save settings"
msgstr "Instellingen opslaan"
msgid "Location name"
msgstr "Locatienaam"
msgid "Labels"
msgstr "Labels"
msgid "Created date"
msgstr "Aanmaakdatum"
msgid "Pay"
msgstr "Betaal"
msgid "Change"
msgstr "Wijzigen"
msgid "Today"
msgstr "Vandaag"
msgid "Yesterday"
msgstr "Gisteren"
msgid "Hour"
msgstr "Uur"
msgid "Minute"
msgstr "Minuut"
msgid "Log out"
msgstr "Uitloggen"
msgid "Coupon"
msgstr "Kortingscode"
msgid "Discount"
msgstr "Korting"
msgid "Receipts"
msgstr "Kwitanties"
msgid "Date created"
msgstr "Aanmaakdatum"
msgid "Refund"
msgstr "Restitutie"
msgid "Credit"
msgstr "Credit"
msgid "Return"
msgstr "Terugkeren"
msgid "Canceled"
msgstr "Geannuleerd"
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
msgid "Print"
msgstr "Afdrukken"
msgid "Finish"
msgstr "Voltooien"
msgid "Default format"
msgstr "Standaardformaat"
msgid "Transaction type"
msgstr "Transactie type"
msgid "About"
msgstr "Over"
msgid "Reports"
msgstr "Rapporten"
msgid "approved"
msgstr "goedgekeurd"
msgid "Select All"
msgstr "Selecteer alle"
msgid "Void"
msgstr "Ongeldig"
msgid "Customer:"
msgstr "Klant:"
msgid "Last week"
msgstr "Afgelopen week"
msgid "Default image"
msgstr "Standaardafbeelding"
msgid "Order total"
msgstr "Totaal bestelling"
msgid "click here"
msgstr "klik hier"
msgid "Discounts"
msgstr "Kortingen"
msgid "Items per page"
msgstr "Items per pagina"
msgid "Line item"
msgstr "Factuurregel"
msgid "Footer text"
msgstr "Voettekst"
msgid "Date changed"
msgstr "Wijzigingsdatum"
msgid "Location ID"
msgstr "Lokatie-ID"
msgid "Order Total"
msgstr "Bestellingstotaal"
msgid "Commerce Order"
msgstr "Commerce-bestelling"
msgid "Print View"
msgstr "Afdrukvoorbeeld"
msgid "Current week"
msgstr "Huidige week"
msgid "Order discount"
msgstr "Korting op bestelling"
msgid "Completed date"
msgstr "Datum voltooid"
