# French translation of Commerce Point of Sale (POS) (7.x-2.0-beta9)
# Copyright (c) 2026 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Point of Sale (POS) (7.x-2.0-beta9)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-11 15:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgid "delete"
msgstr "supprimer"
msgid "Register"
msgstr "S'inscrire"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Submit"
msgstr "Soumettre"
msgid "Transaction ID"
msgstr "Identifiant (ID) de transaction"
msgid "Item"
msgstr "Élément"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Remove"
msgstr "Retirer"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantité"
msgid "Purchased"
msgstr "Acheté"
msgid "Go"
msgstr "Allez"
msgid "view"
msgstr "voir"
msgid "all"
msgstr "tout"
msgid "None"
msgstr "Aucun(e)"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Cette action est irréversible."
msgid "- None -"
msgstr "- Aucun(e) -"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgid "Time"
msgstr "Heure"
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
msgid "remove"
msgstr "retirer"
msgid "add"
msgstr "ajouter"
msgid "+"
msgstr "+"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "Status:"
msgstr "Statut :"
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
msgid "Continue"
msgstr "Continuer"
msgid "Email"
msgstr "Courriel"
msgid "Options"
msgstr "Options"
msgid "All"
msgstr "Tout"
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"
msgid "configure"
msgstr "configurer"
msgid "Sale"
msgstr "Vente"
msgid "Price"
msgstr "Prix"
msgid "Customer"
msgstr "Client"
msgid "Amount"
msgstr "Montant"
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
msgid "Payment"
msgstr "Paiement"
msgid "here"
msgstr "ici"
msgid "SKU"
msgstr "Référence"
msgid "order"
msgstr "commande"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonyme"
msgid "Override"
msgstr "Supplanter"
msgid "Phone Number"
msgstr "Numéro de téléphone"
msgid "Save settings"
msgstr "Enregistrer les paramètres"
msgid "Location name"
msgstr "Nom de l'emplacement"
msgid "Labels"
msgstr "Étiquettes"
msgid "Created date"
msgstr "Date de création"
msgid "Pay"
msgstr "Payer"
msgid "Change"
msgstr "Modifier"
msgid "Hour"
msgstr "Heure"
msgid "Minute"
msgstr "Minute"
msgid "Log out"
msgstr "Se déconnecter"
msgid "Discount"
msgstr "Remise"
msgid "Receipts"
msgstr "Reçus"
msgid "Date created"
msgstr "Date de création"
msgid "Refund"
msgstr "Remboursement"
msgid "failed"
msgstr "échoué"
msgid "Credit"
msgstr "Crédit"
msgid "Return"
msgstr "Retour"
msgid "Canceled"
msgstr "Annulé"
msgid "Date:"
msgstr "Date :"
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"
msgid "Finish"
msgstr "Finir"
msgid "Field settings"
msgstr "Paramètres du champ"
msgid "Default format"
msgstr "Format par défaut"
msgid "Transaction type"
msgstr "Type de transaction"
msgid "Reports"
msgstr "Rapports"
msgid "Reload"
msgstr "Recharger"
msgid "approved"
msgstr "approuvé"
msgid "Order:"
msgstr "Commande :"
msgid "Void"
msgstr "Annuler"
msgid "Customer:"
msgstr "Client :"
msgid "Default image"
msgstr "Image par défaut"
msgid "return"
msgstr "retour"
msgid "Order total"
msgstr "Total de la commande"
msgid "click here"
msgstr "cliquez ici"
msgid "Discounts"
msgstr "Remises"
msgid "Items per page"
msgstr "Éléments par page"
msgid "Line item"
msgstr "Élément de commande"
msgid "Header text"
msgstr "Texte de l'entête"
msgid "Footer text"
msgstr "Texte de pied de page"
msgid "Date changed"
msgstr "Date de modification"
msgid "Order Total"
msgstr "Total de la commande"
msgid "Log In"
msgstr "S'identifier"
msgid "Commerce Order"
msgstr "Commande Drupal Commerce"
msgid "Reporting"
msgstr "Rapport"
msgid "Penny"
msgstr "Penny"
msgid "Print View"
msgstr "Vue impression"
msgid "Order Discount"
msgstr "Remise sur commande"
msgid "Product Discount"
msgstr "Remise sur produit"
msgid "New Order"
msgstr "Nouvelle commande"
msgid "Commerce POS"
msgstr "Commerce POS"
msgid "Point of Sale"
msgstr "Point de vente"
msgid "Order discount"
msgstr "Remise de commande"
msgid "(F4)"
msgstr "(F4)"
msgid "Completed date"
msgstr "Date de complétion"
msgid "Declared:"
msgstr "Déclaré :"
msgid "@ @price"
msgstr "@ @price"
msgid "Cashiers"
msgstr "Caissiers"
msgid "Nickel"
msgstr "Nickel"
msgid "$1"
msgstr "$1"
msgid "$5"
msgstr "$5"
msgid "$10"
msgstr "$10"
msgid "$20"
msgstr "$20"
msgid "$50"
msgstr "$50"
msgid "$100"
msgstr "$100"
