# Estonian translation of Commerce Point of Sale (POS) (7.x-2.0-beta10)
# Copyright (c) 2017 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Point of Sale (POS) (7.x-2.0-beta10)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-21 22:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Pealkiri"
msgid "delete"
msgstr "kustuta"
msgid "Register"
msgstr "Registreeru"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
msgid "Submit"
msgstr "Sisesta"
msgid "Transaction ID"
msgstr "Ülekande ID"
msgid "Item"
msgstr "Kirje"
msgid "Transactions"
msgstr "Tehingud"
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
msgid "Remove"
msgstr "Eemalda"
msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
msgid "Quantity"
msgstr "Kogus"
msgid "Purchased"
msgstr "Ostetud"
msgid "view"
msgstr "näita"
msgid "all"
msgstr "kõik"
msgid "Search"
msgstr "Otsing"
msgid "None"
msgstr "Puudub"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Seda toimingut pole võimalik tagasi võtta."
msgid "- None -"
msgstr "- Puudub -"
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
msgid "Time"
msgstr "Aeg"
msgid "Add"
msgstr "Lisa"
msgid "remove"
msgstr "eemalda"
msgid "add"
msgstr "lisa"
msgid "Total"
msgstr "Kokku"
msgid "Unknown"
msgstr "Tundmatu"
msgid "Continue"
msgstr "Jätka"
msgid "Email"
msgstr "E-kiri"
msgid "Options"
msgstr "Valikud"
msgid "All"
msgstr "Kõik"
msgid "Location"
msgstr "Asukoht"
msgid "configure"
msgstr "seadista"
msgid "Price"
msgstr "Hind"
msgid "Customer"
msgstr "Klient"
msgid "Amount"
msgstr "Kogus"
msgid "Address"
msgstr "Aadress"
msgid "Payment"
msgstr "Maksmine"
msgid "here"
msgstr "siin"
msgid "SKU"
msgstr "Tootekood"
msgid "order"
msgstr "arve"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonüümne"
msgid "Close"
msgstr "Sulge"
msgid "Save settings"
msgstr "Salvesta sätted"
msgid "Location name"
msgstr "Asukoha nimetus"
msgid "Labels"
msgstr "Sildid"
msgid "Created date"
msgstr "Loomise kuupäev"
msgid "Change"
msgstr "Muutmine"
msgid "Hour"
msgstr "Tund"
msgid "Minute"
msgstr "Minut"
msgid "Log out"
msgstr "Logi välja"
msgid "Discount"
msgstr "Allahindlus"
msgid "Date created"
msgstr "Loomise kuupäev"
msgid "Credit"
msgstr "Kreedit"
msgid "Canceled"
msgstr "Katkestatud"
msgid "Print"
msgstr "Prindi"
msgid "Finish"
msgstr "Valmis"
msgid "Transaction type"
msgstr "Tehingu tüüp"
msgid "Reports"
msgstr "Raportid"
msgid "Customer:"
msgstr "Klient:"
msgid "Default image"
msgstr "Vaikimisi pilt"
msgid "Order total"
msgstr "Tellimus kokku"
msgid "Discounts"
msgstr "Allahindlused"
msgid "Items per page"
msgstr "Kirjeid lehel"
msgid "Line item"
msgstr "Arve rida"
msgid "Date changed"
msgstr "Muutmiskuupäev"
msgid "Quarter"
msgstr "Kvartal"
