# Chinese, Simplified translation of Commerce PayPal (7.x-2.7)
# Copyright (c) 2023 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce PayPal (7.x-2.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-11 07:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Enabled"
msgstr "启用"
msgid "Default currency"
msgstr "默认货币"
msgid "Password"
msgstr "密码"
msgid "Settings"
msgstr "设置"
msgid "Label"
msgstr "标签"
msgid "Small"
msgstr "小"
msgid "Large"
msgstr "大"
msgid "Layout"
msgstr "布局"
msgid "User"
msgstr "用户"
msgid "Horizontal"
msgstr "水平"
msgid "Not found"
msgstr "未找到"
msgid "Signature"
msgstr "签名"
msgid "Medium"
msgstr "中等"
msgid "Egypt"
msgstr "埃及"
msgid "Namibia"
msgstr "纳米比亚"
msgid "Israel"
msgstr "以色列"
msgid "New Zealand"
msgstr "新西兰"
msgid "Tonga"
msgstr "汤加"
msgid "Brazil"
msgstr "巴西"
msgid "Chile"
msgstr "智利"
msgid "Paraguay"
msgstr "巴拉圭"
msgid "Jamaica"
msgstr "牙买加"
msgid "Japan"
msgstr "日本"
msgid "Poland"
msgstr "波兰"
msgid "Portugal"
msgstr "葡萄牙"
msgid "Singapore"
msgstr "新加坡"
msgid "Turkey"
msgstr "土耳其"
msgid "Color"
msgstr "颜色"
msgid "Germany"
msgstr "德国"
msgid "Albania"
msgstr "阿尔巴尼亚"
msgid "Algeria"
msgstr "阿尔及利亚"
msgid "Andorra"
msgstr "安道尔"
msgid "Angola"
msgstr "安哥拉"
msgid "Anguilla"
msgstr "安圭拉"
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "安提瓜和巴布达"
msgid "Argentina"
msgstr "阿根廷"
msgid "Armenia"
msgstr "亚美尼亚"
msgid "Aruba"
msgstr "阿鲁巴"
msgid "Australia"
msgstr "澳大利亚"
msgid "Austria"
msgstr "奥地利"
msgid "Bahamas"
msgstr "巴哈马"
msgid "Bahrain"
msgstr "巴林"
msgid "Barbados"
msgstr "巴巴多斯"
msgid "Belarus"
msgstr "白俄罗斯"
msgid "Belgium"
msgstr "比利时"
msgid "Belize"
msgstr "伯利兹"
msgid "Benin"
msgstr "贝宁"
msgid "Bermuda"
msgstr "百慕达群岛"
msgid "Bhutan"
msgstr "不丹"
msgid "Bolivia"
msgstr "玻利维亚"
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "波斯尼亚和黑塞哥维那"
msgid "Botswana"
msgstr "博茨瓦那"
msgid "Brunei"
msgstr "文莱"
msgid "Bulgaria"
msgstr "保加利亚"
msgid "Burkina Faso"
msgstr "布基纳法索"
msgid "Burundi"
msgstr "布隆迪"
msgid "Cambodia"
msgstr "柬埔寨"
msgid "Cameroon"
msgstr "喀麦隆"
msgid "Canada"
msgstr "加拿大"
msgid "Cape Verde"
msgstr "佛得角"
msgid "Cayman Islands"
msgstr "开曼群岛"
msgid "Chad"
msgstr "乍得"
msgid "China"
msgstr "中国"
msgid "Colombia"
msgstr "哥伦比亚"
msgid "Comoros"
msgstr "科摩罗"
msgid "Cook Islands"
msgstr "库克群岛"
msgid "Costa Rica"
msgstr "哥斯达黎加"
msgid "Cyprus"
msgstr "塞浦路斯"
msgid "Czech Republic"
msgstr "捷克共和国"
msgid "Denmark"
msgstr "丹麦"
msgid "Djibouti"
msgstr "吉布提"
msgid "Dominica"
msgstr "多米尼加"
msgid "Dominican Republic"
msgstr "多米尼加共和国"
msgid "Ecuador"
msgstr "厄瓜多尔"
msgid "El Salvador"
msgstr "萨尔瓦多"
msgid "Eritrea"
msgstr "厄立特里亚"
msgid "Estonia"
msgstr "爱沙尼亚"
msgid "Ethiopia"
msgstr "埃塞俄比亚"
msgid "Faroe Islands"
msgstr "法罗群岛"
msgid "Finland"
msgstr "芬兰"
msgid "France"
msgstr "法国"
msgid "French Guiana"
msgstr "法属圭亚那"
msgid "French Polynesia"
msgstr "法属波利尼西亚"
msgid "Gambia"
msgstr "冈比亚"
msgid "Georgia"
msgstr "格鲁吉亚"
msgid "Gibraltar"
msgstr "直布罗陀"
msgid "Greece"
msgstr "希腊"
msgid "Greenland"
msgstr "格陵兰岛"
msgid "Grenada"
msgstr "格林纳达"
msgid "Guadeloupe"
msgstr "瓜德罗普岛"
msgid "Guatemala"
msgstr "危地马拉"
msgid "Guinea"
msgstr "几内亚"
msgid "Guyana"
msgstr "圭亚那"
msgid "Honduras"
msgstr "洪都拉斯"
msgid "Hungary"
msgstr "匈牙利"
msgid "Iceland"
msgstr "冰岛"
msgid "India"
msgstr "印度"
msgid "Indonesia"
msgstr "印度尼西亚"
msgid "Ireland"
msgstr "爱尔兰"
msgid "Italy"
msgstr "意大利"
msgid "Jordan"
msgstr "约旦"
msgid "Kazakhstan"
msgstr "哈萨克斯坦"
msgid "Kenya"
msgstr "肯尼亚"
msgid "Kiribati"
msgstr "基里巴斯"
msgid "Kuwait"
msgstr "科威特"
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "吉尔吉斯斯坦"
msgid "Laos"
msgstr "老挝"
msgid "Latvia"
msgstr "拉脱维亚"
msgid "Lesotho"
msgstr "莱索托"
msgid "Liechtenstein"
msgstr "列支敦士登"
msgid "Lithuania"
msgstr "立陶宛"
msgid "Luxembourg"
msgstr "卢森堡"
msgid "Madagascar"
msgstr "马达加斯加"
msgid "Malawi"
msgstr "马拉维"
msgid "Malaysia"
msgstr "马来西亚"
msgid "Maldives"
msgstr "马尔代夫"
msgid "Mali"
msgstr "马里"
msgid "Malta"
msgstr "马耳他"
msgid "Marshall Islands"
msgstr "马绍尔群岛"
msgid "Martinique"
msgstr "马提尼克岛"
msgid "Mauritania"
msgstr "毛里塔尼亚"
msgid "Mauritius"
msgstr "毛里求斯"
msgid "Mayotte"
msgstr "马约特岛"
msgid "Mexico"
msgstr "墨西哥"
msgid "Micronesia"
msgstr "密克罗尼西亚"
msgid "Moldova"
msgstr "摩尔多瓦"
msgid "Monaco"
msgstr "摩纳哥"
msgid "Mongolia"
msgstr "蒙古"
msgid "Montserrat"
msgstr "蒙特塞拉特岛"
msgid "Morocco"
msgstr "摩洛哥"
msgid "Mozambique"
msgstr "莫桑比克"
msgid "Nauru"
msgstr "瑙鲁"
msgid "Nepal"
msgstr "尼泊尔"
msgid "Netherlands"
msgstr "荷兰"
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "荷属安的列斯岛"
msgid "New Caledonia"
msgstr "新喀里多尼亚"
msgid "Nicaragua"
msgstr "尼加拉瓜"
msgid "Niger"
msgstr "尼日尔"
msgid "Nigeria"
msgstr "尼日利亚"
msgid "Niue"
msgstr "纽埃"
msgid "Norfolk Island"
msgstr "诺福克岛"
msgid "Norway"
msgstr "挪威"
msgid "Oman"
msgstr "阿曼"
msgid "Palau"
msgstr "帕劳群岛"
msgid "Panama"
msgstr "巴拿马"
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "巴布亚新几内亚"
msgid "Peru"
msgstr "秘鲁"
msgid "Philippines"
msgstr "菲律宾"
msgid "Pitcairn Islands"
msgstr "皮特克恩岛"
msgid "Qatar"
msgstr "卡塔尔"
msgid "Reunion"
msgstr "留尼旺岛"
msgid "Romania"
msgstr "罗马尼亚"
msgid "Russia"
msgstr "俄罗斯"
msgid "Rwanda"
msgstr "卢旺达"
msgid "Samoa"
msgstr "萨摩亚"
msgid "San Marino"
msgstr "圣马力诺"
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "沙特阿拉伯"
msgid "Senegal"
msgstr "塞内加尔"
msgid "Seychelles"
msgstr "塞舌尔群岛"
msgid "Sierra Leone"
msgstr "塞拉利昂"
msgid "Slovakia"
msgstr "斯洛伐克"
msgid "Slovenia"
msgstr "斯罗文尼亚"
msgid "Solomon Islands"
msgstr "所罗门群岛"
msgid "Somalia"
msgstr "索马里"
msgid "South Africa"
msgstr "南非"
msgid "Spain"
msgstr "西班牙"
msgid "Sri Lanka"
msgstr "斯里兰卡"
msgid "St. Helena"
msgstr "圣海伦娜"
msgid "St. Lucia"
msgstr "圣露西亚"
msgid "Suriname"
msgstr "苏里南河"
msgid "Swaziland"
msgstr "史瓦济兰"
msgid "Sweden"
msgstr "瑞典"
msgid "Switzerland"
msgstr "瑞士"
msgid "Taiwan"
msgstr "台湾"
msgid "Tajikistan"
msgstr "塔吉克斯坦"
msgid "Tanzania"
msgstr "坦桑尼亚"
msgid "Thailand"
msgstr "泰国"
msgid "Togo"
msgstr "多哥"
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "特立尼达和多巴哥"
msgid "Tunisia"
msgstr "突尼斯"
msgid "Turkmenistan"
msgstr "土库曼尼斯坦"
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "特克斯和凯科斯群岛"
msgid "Tuvalu"
msgstr "图瓦鲁"
msgid "Uganda"
msgstr "乌干达"
msgid "Ukraine"
msgstr "乌克兰"
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "阿拉伯联合酋长国"
msgid "United Kingdom"
msgstr "英国"
msgid "United States"
msgstr "美国"
msgid "Uruguay"
msgstr "乌拉圭"
msgid "Vanuatu"
msgstr "瓦努阿图"
msgid "Venezuela"
msgstr "委内瑞拉"
msgid "Yemen"
msgstr "也门"
msgid "Zambia"
msgstr "赞比亚"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "津巴布韦"
msgid "Product count"
msgstr "产品数量"
msgid "Reference"
msgstr "引用"
msgid "Customize"
msgstr "自定义"
msgid "Match"
msgstr "匹配"
msgid "Mastercard"
msgstr "万事达卡"
msgid "American Express"
msgstr "美国运通"
msgid "Discover"
msgstr "Discover"
msgid "Refund"
msgstr "退款"
msgid "Fiji"
msgstr "斐济"
msgid "Falkland Islands"
msgstr "福克兰群岛"
msgid "Hong Kong"
msgstr "香港"
msgid "South Korea"
msgstr "韩国"
msgid "Vietnam"
msgstr "越南"
msgid "Croatia"
msgstr "克罗地亚"
msgid "Macedonia"
msgstr "马其顿"
msgid "Blue"
msgstr "蓝色"
msgid "Unavailable"
msgstr "不可用"
msgid "Transaction type"
msgstr "交易类型"
msgid "Not checked"
msgstr "未被选中"
msgid "No response"
msgstr "没有相应"
msgid "Visa"
msgstr "Visa"
msgid "JCB"
msgstr "JCB"
msgid "Capture"
msgstr "捕获"
msgid "Credit card"
msgstr "信用卡"
msgid "eCheck"
msgstr "电子钱包"
msgid "cURL error: @error"
msgstr "cURL错误:@error"
msgid "Authorization and capture"
msgstr "授权和获取"
msgid "Authorization only"
msgstr "仅授权"
msgid "Prior authorization capture"
msgstr "事先批准获取"
msgid "Void"
msgstr "无效"
msgid "PayPal Express Checkout"
msgstr "贝宝特快结帐"
msgid "PayPal Website Payments Pro"
msgstr "贝宝专业网站支付"
msgid "PayPal Website Payments Standard"
msgstr "贝宝标准网站支付"
msgid "API username"
msgstr "API 用户名"
msgid "API password"
msgstr "API密码"
msgid "PayPal e-mail address"
msgstr "贝宝电子邮件地址"
msgid "PayPal server"
msgstr "贝宝服务器"
msgid "Payment action"
msgstr "支付动作"
msgid "All the address information matched."
msgstr "所有的地址信息都匹配."
msgid "None of the address information matched; transaction declined."
msgstr "地址信息都不匹配;交易被拒绝."
msgid "Part of the address information matched."
msgstr "部分地址信息匹配."
msgid "The merchant did not provide AVS information. Not processed."
msgstr "商户没有提供AVS 信息.没有被处理。"
msgid ""
"Address not checked, or acquirer had no response. Service not "
"available."
msgstr "地址没有选中,或者获取者没有反应.服务不可用."
msgid "No AVS response was obtained."
msgstr "没有获得AVS相应."
msgid "Address matched; postal code did not"
msgstr "地址匹配;邮政编码不匹配"
msgid "Nothing matched; transaction declined"
msgstr "都不匹配;交易被拒绝"
msgid "Address and postal code matched"
msgstr "地址和邮政编码匹配"
msgid "Not allowed for MOTO transactions; transaction declined"
msgstr "不允许MOTO交易;交易被拒绝."
msgid "Global unavailable"
msgstr "全不可用"
msgid "International unavailable"
msgstr "国际无法使用"
msgid "Postal code matched; address did not"
msgstr "邮政编码匹配;地址不匹配"
msgid "Retry for validation"
msgstr "验证重试"
msgid "Service not supported"
msgstr "服务不被支持"
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "出现了一个未知的错误."
msgid "Matched"
msgstr "匹配的"
msgid "No match"
msgstr "不匹配"
msgid "The merchant has not implemented CVV2 code handling."
msgstr "商户没有实现CVV2代码处理."
msgid "Merchant has indicated that CVV2 is not present on card."
msgstr "商户表示卡上不存在CVV2."
msgid "Service not available"
msgstr "服务不可用"
msgid "Unkown error"
msgstr "未知错误"
msgid "Not processed"
msgstr "未被处理"
msgid "eCheck has not yet cleared."
msgstr "eCheck尚未清除。"
msgid "Montenegro"
msgstr "黑山"
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "圣皮埃尔和密克隆岛"
msgid "Serbia"
msgstr "塞尔维亚"
msgid "cURL"
msgstr "cURL"
msgid "PayPal WPP requires the PHP <a href='!curl_url'>cURL</a> library."
msgstr "PayPal WPP需要PHP的<a href='!curl_url'>cURL</a>库函数."
msgid "MasterCard"
msgstr "万事达卡"
msgid "Shape"
msgstr "形状"
msgid "Includes:"
msgstr "包括:"
msgid "Order @number"
msgstr "订单 @number"
msgid ""
"Payment failed at the payment server. Please review your information "
"and try again."
msgstr "支付在支付服务器失败，请检查你的信息并重试。"
msgid "Authorize"
msgstr "授权"
msgid ""
"Please wait while you are redirected to the payment server. If nothing "
"happens within 10 seconds, please click on the button below."
msgstr "请等待...  10妙后没有反应，点击下面按钮。"
msgid "Authorization: @amount"
msgstr "授权: @amount"
msgid "São Tomé and Príncipe"
msgstr "圣多美和普林西比"
