# Persian, Farsi translation of Commerce PayPal (7.x-2.5)
# Copyright (c) 2018 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce PayPal (7.x-2.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-20 21:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
msgid "Default currency"
msgstr "واحد پول پیش‌فرض"
msgid "Password"
msgstr "گذرواژه"
msgid "Small"
msgstr "کوچک"
msgid "Large"
msgstr "بزرگ"
msgid "User"
msgstr "کاربر"
msgid "Not found"
msgstr "پیدا نشد"
msgid "Signature"
msgstr "امضا"
msgid "Medium"
msgstr "متوسط"
msgid "Brazil"
msgstr "برزیل"
msgid "Poland"
msgstr "لهستان"
msgid "Portugal"
msgstr "پرتغال"
msgid "Germany"
msgstr "آلمان"
msgid "Australia"
msgstr "استرالیا"
msgid "Austria"
msgstr "اتریش"
msgid "Belgium"
msgstr "بلژیک"
msgid "Canada"
msgstr "کانادا"
msgid "China"
msgstr "چین"
msgid "France"
msgstr "فرانسه"
msgid "Italy"
msgstr "ایتالیا"
msgid "Netherlands"
msgstr "هلند"
msgid "Russia"
msgstr "روسیه"
msgid "Spain"
msgstr "اسپانیا"
msgid "Switzerland"
msgstr "سوئیس"
msgid "United Kingdom"
msgstr "بریتانیا"
msgid "United States"
msgstr "ایالات متحده آمریکا"
msgid "Product count"
msgstr "تعداد محصول"
msgid "Reference"
msgstr "ارجاع"
msgid "Match"
msgstr "مطابق است"
msgid "American Express"
msgstr "American Express"
msgid "Refund"
msgstr "استرداد"
msgid "Unavailable"
msgstr "در دسترس نیست"
msgid "No response"
msgstr "پاسخی دریافت نشد"
msgid "Visa"
msgstr "ویزا"
msgid "Credit card"
msgstr "کارت اعتباری"
msgid "eCheck"
msgstr "چک الکترونیکی"
msgid "cURL error: @error"
msgstr "خطای cURL: @error"
msgid "Authorization and capture"
msgstr "Authorization and capture"
msgid "Authorization only"
msgstr "Authorization only"
msgid "API username"
msgstr "نام کاربری API"
msgid "API password"
msgstr "گذرواژه API"
msgid "PayPal e-mail address"
msgstr "نشانی پست الکترونیکی PayPal"
msgid "PayPal server"
msgstr "سرویس دهنده PayPal"
msgid "Payment action"
msgstr "عملیات پرداخت"
msgid "Service not supported"
msgstr "این سرویس پشتیبانی نمی‌شود"
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "یک خطای ناشناخته رخ داده است"
msgid "No match"
msgstr "مطابقت ندارد"
msgid "Service not available"
msgstr "این سرویس موجود نمی‌باشد"
msgid "Unkown error"
msgstr "خطای ناشناخته"
msgid "cURL"
msgstr "cURL"
msgid "MasterCard"
msgstr "مستر کارت"
msgid "Includes:"
msgstr "شامل:"
msgid "Order @number"
msgstr "سفارش شماره @number"
msgid ""
"Payment failed at the payment server. Please review your information "
"and try again."
msgstr ""
"پرداخت در سرویس‌دهنده پرداخت دچار "
"مشکل شد. لطفا اطلاعات خود را بازبینی "
"نموده و دوباره سعی نمایید."
msgid ""
"Please wait while you are redirected to the payment server. If nothing "
"happens within 10 seconds, please click on the button below."
msgstr ""
"لطفا صبر کنید تا به سرویس دهنده‌ی "
"پرداخت هدایت شوید. اگر طی ۱٠ ثانیه، هیچ "
"اتفاقی نیافتاد، لطفا بر روی دکمه‌ی "
"زیر کلیک کنید."
