# Portuguese, Brazil translation of Commerce Moneris (7.x-2.0-beta4)
# Copyright (c) 2016 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Moneris (7.x-2.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-30 23:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
msgid "Not installed"
msgstr "Não instalado"
msgid "Canada"
msgstr "Canadá"
msgid "Match"
msgstr "Ocorrência"
msgid "Reversed"
msgstr "Revertido"
msgid "Reverse"
msgstr "Reverter"
msgid "Refund"
msgstr "Estorno"
msgid "Purchase"
msgstr "Valor do Pedido"
msgid "Environment"
msgstr "Ambiente"
msgid "Use SSL"
msgstr "Usar SSL"
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
msgid "- Select -"
msgstr "- Selecione -"
msgid "Capture"
msgstr "Capturar"
msgid "Credit card"
msgstr "Cartão de crédito"
msgid "No Match"
msgstr "Não Confere"
msgid "Not Processed"
msgstr "Não Processado"
msgid "Extra features"
msgstr "Funcionalidades extras"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
msgid "Capture amount"
msgstr "Valor da captura"
msgid "What amount do you want to capture?"
msgstr "Qual o valor que você gostaria de capturar?"
msgid "You must specify a positive numeric amount to capture."
msgstr "O valor a ser capturado precisa ser numérico e positivo."
