# French translation of Commerce Mondial Relay (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2016 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Mondial Relay (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-05 20:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Country"
msgstr "Pays"
msgid "Weight"
msgstr "Poids"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Configure"
msgstr "Configurer"
msgid "Sender"
msgstr "Expéditeur"
msgid "City"
msgstr "Ville"
msgid "Postal code"
msgstr "Code postal"
msgid "Phone number"
msgstr "Numéro de téléphone"
msgid "Belgium"
msgstr "Belgique"
msgid "France"
msgstr "France"
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxembourg"
msgid "Spain"
msgstr "Espagne"
msgid "Currency code"
msgstr "Code de la devise"
msgid "Private key"
msgstr "Clé privée"
msgid "Address 2"
msgstr "Adresse 2"
msgid "Address 1"
msgstr "Adresse 1"
msgid "Shipping information"
msgstr "Informations d'expédition"
msgid "Commerce (shipping)"
msgstr "Commerce (expédition)"
msgid "Included tax"
msgstr "Taxe incluse"
msgid "Rates"
msgstr "Tarifs"
msgid "Brand reference"
msgstr "Référence marque"
msgid "Your 8-character brand reference."
msgstr "Votre référence marque à 8 caractères."
msgid "Your 8-character private key."
msgstr "Votre clé privée à 8 caractères."
msgid "Brand reference for permalinks"
msgstr "Référence marque pour les permaliens"
msgid "Your 10-character brand reference."
msgstr "Votre référence marque à 10 caractères."
msgid ""
"Format:<br /><em>Country code<br />Max weight in kg | Rate<br />Max "
"weight in kg | Rate<br />etc.</em><br />Max weights must be declared "
"in ascending order."
msgstr ""
"Format :<br /><em>Code pays<br />Poids max en kg | Tarif<br />Poids "
"max en kg | Tarif<br />etc.</em><br />Les poids max doivent être "
"déclarés en ordre ascendant."
msgid "Do not include the Google Maps API"
msgstr "Ne pas inclure l’API Google Maps"
msgid ""
"Check this box if the Google Maps API is already included by another "
"module."
msgstr ""
"Cochez cette case si l’API Google Maps est déjà incluse par un "
"autre module."
msgid "Shipping number"
msgstr "Numéro d’expédition"
msgid "Track parcel"
msgstr "Suivre le colis"
msgid "A4 format"
msgstr "Format A4"
msgid "A5 format"
msgstr "Format A5"
msgid "Shipping labels"
msgstr "Étiquettes d’expédition"
msgid "The full weight of the parcel in grams."
msgstr "Le poids total du colis en grammes."
msgid "Create shipping labels"
msgstr "Créer les étiquettes d’expédition"
msgid "Please enter a valid value for field %field."
msgstr "Veuillez saisir une valeur valide pour le champ %field."
msgid "Failed registering shipping."
msgstr "Échec de l’inscription de l’expédition."
msgid "Failed creating shipping labels."
msgstr "Échec de la création des étiquettes d’expédition."
msgid "Ship orders"
msgstr "Expédier des commandes"
msgid "Mondial Relay"
msgstr "Mondial Relay"
msgid "Provides the Mondial Relay shipping service."
msgstr "Fournit le service d’expédition Mondial Relay."
msgid "Delivery to the parcelshop of your choice."
msgstr "Livraison au point relais de votre choix."
msgid "%country is not a valid country code."
msgstr "%country n’est pas un code pays valide."
msgid "No country has been specified for line %line."
msgstr "Aucun pays n’a été spécifié pour la ligne %line."
msgid "%value is not a valid value."
msgstr "%value n’est pas une valeur valide."
msgid "The format of line %line is invalid."
msgstr "Le format de la ligne %line est invalide."
msgid "Please select a Mondial Relay parcelshop."
msgstr "Veuillez sélectionner un point relais Mondial Relay."
msgid "@name (Mondial Relay parcelshop #@id)"
msgstr "@name (point Mondial Relay n°@id)"
msgid "SOAP call to method %method failed with status code %stat."
msgstr ""
"L’appel SOAP à la méthode %method a échoué avec le code de "
"statut %stat."
msgid "Configure the Mondial Relay shipping service."
msgstr "Configurer le service d’expédition Mondial Relay."
msgid "Commerce Mondial Relay"
msgstr "Commerce Mondial Relay"
msgid "Integrates the Mondial Relay shipping service with Commerce."
msgstr "Intègre le service d’expédition Mondial Relay à Commerce."
