# Lithuanian translation of Commerce-Marketplace (7.x-1.0-beta4)
# Copyright (c) 2025 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce-Marketplace (7.x-1.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-01 20:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Išsaugoti konfigūraciją"
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "List"
msgstr "Sąrašas"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Action"
msgstr "Veiksmas"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šio veiksmo neįmanoma grąžinti."
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "Save"
msgstr "Saugoti"
msgid "Add"
msgstr "Pridėti"
msgid "View"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "Notes"
msgstr "Pastabos"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigūruoti"
msgid "Created"
msgstr "Sukurta"
msgid "To"
msgstr "Iki"
msgid "From"
msgstr "Nuo"
msgid "Roles"
msgstr "Rolės"
msgid "Role name"
msgstr "Rolės pavadinimas"
msgid "Amount"
msgstr "Suma"
msgid "Send"
msgstr "Siųsti"
msgid "Owner"
msgstr "Savininkas"
msgid "Store"
msgstr "Parduotuvė"
msgid "Members"
msgstr "Nariai"
msgid "Order"
msgstr "Tvarka"
msgid "Add user"
msgstr "Pridėti narį"
msgid "Pending"
msgstr "Laukiama"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Pakeitimai išsaugoti."
msgid "Successful"
msgstr "Sėkmingai"
msgid "The settings have not been saved because of the errors."
msgstr "Nustatymai nebuvo išsaugoti dėl klaidos."
msgid "Permissions"
msgstr "Leidimai"
msgid "Balance"
msgstr "Balansas"
msgid "Date created"
msgstr "Sukūrimo data"
msgid "Failed"
msgstr "Nepavyko"
msgid "User name"
msgstr "Nario vardas"
msgid "Percentage"
msgstr "Procentas"
msgid "Permission"
msgstr "Leidimai"
msgid "Order ID"
msgstr "Užsakymo ID"
msgid "Locked"
msgstr "Užrakinta"
msgid "Account"
msgstr "Paskyra"
msgid "Save permissions"
msgstr "Išsaugoti teises"
msgid "Flat rate"
msgstr "Vienodas mokestis"
msgid "Order @id"
msgstr "Užsakymas @id"
msgid "Edit role"
msgstr "Redaguoti rolę"
msgid "Date changed"
msgstr "Data pasikeitė"
msgid "Failure"
msgstr "Nepavyko"
msgid "Stores"
msgstr "Parduotuvės"
