# Dutch translation of Commerce License (7.x-1.4)
# Copyright (c) 2025 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce License (7.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-05 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "more"
msgstr "meer"
msgid "On"
msgstr "Aan"
msgid "Reset"
msgstr "Opnieuw instellen"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
msgid "Created"
msgstr "Aangemaakt"
msgid "hours"
msgstr "uren"
msgid "days"
msgstr "dagen"
msgid "Active"
msgstr "Actief"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "Off"
msgstr "Uit"
msgid "API Key"
msgstr "API-sleutel"
msgid "N/A"
msgstr "n.v.t."
msgid "Unlimited"
msgstr "Onbeperkt"
msgid "Desc"
msgstr "Aflopend"
msgid "Owner"
msgstr "Eigenaar"
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
msgid "Example"
msgstr "Voorbeeld"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgid "months"
msgstr "maanden"
msgid "Order"
msgstr "Volgorde"
msgid "Expires"
msgstr "Vervalt"
msgid "Duration"
msgstr "Tijdsduur"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorteren op"
msgid "Full"
msgstr "Volledig"
msgid "Pending"
msgstr "In afwachting"
msgid "seconds"
msgstr "seconden"
msgid "minutes"
msgstr "minuten"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ vorige"
msgid "next ›"
msgstr "volgende ›"
msgid "Expired"
msgstr "Vervallen"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Product"
msgstr "Product"
msgid "Product types"
msgstr "Producttypes"
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
msgid "years"
msgstr "jaren"
msgid "weeks"
msgstr "weken"
msgid "Licenses"
msgstr "Licenties"
msgid "« first"
msgstr "« eerste"
msgid "last »"
msgstr "laatste »"
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
msgid "Line Item"
msgstr "Factuurregel"
msgid "- Choose an operation -"
msgstr "- Kies een bewerking -"
msgid "Items per page"
msgstr "Items per pagina"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "%name field is required."
msgstr "veld %name is vereist."
msgid "Limited"
msgstr "Beperkt"
msgid "License ID"
msgstr "Licentie-ID"
msgid "Line item summary"
msgstr "Factuurregelsamenvatting"
msgid "Commerce Product"
msgstr "Commerce Product"
msgid "License settings"
msgstr "Licentie-instellingen"
msgid "Asc"
msgstr "Oplopend"
msgid "Line item types"
msgstr "Factuurregeltypes"
msgid "Revised by"
msgstr "Revisie door"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (bijgedragen)"
msgid "Synchronized"
msgstr "Gesynchroniseerd"
msgid "Revision log"
msgstr "Revisielog"
msgid "Synchronization status"
msgstr "Synchronisatiestatus"
msgid "License information"
msgstr "Licentie-informatie"
msgid "Synchronization queue"
msgstr "Synchronisatiewachtrij"
msgid "Configure licensing settings."
msgstr "Licentie-instellingen configureren."
msgid ""
"Only licensable product types selected on the <em "
"class=\"placeholder\">General</em> tab are available here."
msgstr ""
"Alleen licentiëerbare producttypes die zijn geselecteerd op de tab "
"<em class=\"placeholder\">Algemeen</em> zijn hier beschikbaar."
msgid "Renew license"
msgstr "Licentie vernieuwen"
msgid "Activate license"
msgstr "Licentie activeren"
msgid "Revoke license"
msgstr "Licentie intrekken"
