# Polish translation of Commerce License (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2017 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce License (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-18 16:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "more"
msgstr "więcej"
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
msgid "Created"
msgstr "Utworzono"
msgid "hours"
msgstr "godziny"
msgid "days"
msgstr "dni"
msgid "Active"
msgstr "Aktywne"
msgid "Page"
msgstr "Strona"
msgid "API Key"
msgstr "Klucz API"
msgid "N/A"
msgstr "niedostępne"
msgid "Unlimited"
msgstr "Nieograniczone"
msgid "Desc"
msgstr "Malejąco"
msgid "Owner"
msgstr "Właściciel"
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
msgid "Example"
msgstr "Przykład"
msgid "Role"
msgstr "Rola"
msgid "months"
msgstr "miesiące"
msgid "Expires"
msgstr "Wygasa"
msgid "Duration"
msgstr "Czas trwania"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortuj po"
msgid "Full"
msgstr "Pełny"
msgid "Pending"
msgstr "Oczekujące"
msgid "seconds"
msgstr "sekundy"
msgid "minutes"
msgstr "minuty"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ poprzednia"
msgid "next ›"
msgstr "następna ›"
msgid "Expired"
msgstr "Przedawnione"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Product"
msgstr "Produkt"
msgid "Product types"
msgstr "Typy produktów"
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
msgid "years"
msgstr "lata"
msgid "weeks"
msgstr "tygodnie"
msgid ","
msgstr ","
msgid "« first"
msgstr "« pierwsza"
msgid "last »"
msgstr "ostatnia »"
msgid "Offset"
msgstr "Przesunięcie"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementów na stronę"
msgid "- All -"
msgstr "- Wszystko -"
msgid "%name field is required."
msgstr "Pole %name jest wymagane."
msgid "Limited"
msgstr "Ograniczone"
msgid "Line item summary"
msgstr "Podsumowanie pozycji zamówienia"
msgid "Commerce Product"
msgstr "Commerce Product"
msgid "Asc"
msgstr "Rosnąco"
msgid "Line item types"
msgstr "Typy pozycji zamówienia"
msgid "Master"
msgstr "Główny"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Order in checkout"
msgstr "Zamówienie w trakcie składania"
