# Turkish translation of Commerce Kiala (7.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2023 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Kiala (7.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-06 14:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlık"
msgid "Save configuration"
msgstr "Yapılandırmayı kaydet"
msgid "Status"
msgstr "Durum"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Group"
msgstr "Grup"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "view"
msgstr "görüntüle"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu işlem geri alınamaz."
msgid "Response"
msgstr "Yanıt"
msgid "Password"
msgstr "Parola"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Yapılandırma seçenekleri kaydedildi."
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
msgid "Sunday"
msgstr "Pazar"
msgid "Monday"
msgstr "Pazartesi"
msgid "Tuesday"
msgstr "Salı"
msgid "Wednesday"
msgstr "Çarşamba"
msgid "Thursday"
msgstr "Perşembe"
msgid "Friday"
msgstr "Cuma"
msgid "Saturday"
msgstr "Cumartesi"
msgid "View"
msgstr "Görüntüle"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Timestamp"
msgstr "Zaman damgası"
msgid "Picture"
msgstr "Görsel"
msgid "Error"
msgstr "Hata"
msgid "Created"
msgstr "Oluşturulma"
msgid "days"
msgstr "gün"
msgid "Selected"
msgstr "Seçili"
msgid "Width"
msgstr "Genişlik"
msgid "Height"
msgstr "Yükseklik"
msgid "Address"
msgstr "Adres"
msgid "Method"
msgstr "Yöntem"
msgid "Start"
msgstr "Başlangıç"
msgid "End"
msgstr "Bitiş"
msgid "Display title"
msgstr "Görünen başlık"
msgid "Order"
msgstr "Sıralama"
msgid "Street"
msgstr "Cadde"
msgid "City"
msgstr "Şehir"
msgid "Latitude"
msgstr "Enlem"
msgid "Longitude"
msgstr "Boylam"
msgid "Coordinates"
msgstr "Koordinatlar"
msgid "Parameters"
msgstr "Parametreler"
msgid "Map"
msgstr "Harita"
msgid "Installed"
msgstr "Kurulu"
msgid "Select"
msgstr "Seç"
msgid "Order ID"
msgstr "Sipariş Numarası"
msgid "Administrator"
msgstr "Yönetici"
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
msgid "Machine name"
msgstr "Makine adı"
msgid "Text to display"
msgstr "Görüntülenecek metin"
msgid "Tracking number"
msgstr "İzleme numarası"
msgid "Route"
msgstr "Yol"
msgid "Submit order"
msgstr "Siparişi onayla"
msgid "View more"
msgstr "Devamı"
msgid "Dashboard"
msgstr "Pano"
msgid "No information available."
msgstr "Bilgi yok."
msgid "Operations links"
msgstr "İşlem bağlantıları"
msgid "Status message"
msgstr "Durum mesajı"
msgid "Machine name: @name"
msgstr "Makine adı: @name"
msgid "Colorbox"
msgstr "Colorbox"
msgid "Line item ID"
msgstr "Ürün kalemi ID"
