# Dutch translation of Commerce Kiala (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2022 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Kiala (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-26 17:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Save configuration"
msgstr "Instellingen opslaan"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Group"
msgstr "Groep"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
msgid "view"
msgstr "weergeven"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt."
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "De instellingen zijn opgeslagen."
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
msgid "Sunday"
msgstr "zondag"
msgid "Monday"
msgstr "maandag"
msgid "Tuesday"
msgstr "dinsdag"
msgid "Wednesday"
msgstr "woensdag"
msgid "Thursday"
msgstr "donderdag"
msgid "Friday"
msgstr "vrijdag"
msgid "Saturday"
msgstr "zaterdag"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Picture"
msgstr "Afbeelding"
msgid "days"
msgstr "dagen"
msgid "Width"
msgstr "Breedte"
msgid "Height"
msgstr "Hoogte"
msgid "Address"
msgstr "Adres"
msgid "Start"
msgstr "Begin"
msgid "End"
msgstr "Einde"
msgid "Display title"
msgstr "Titel weergeven"
msgid "Street"
msgstr "Straat"
msgid "City"
msgstr "Plaats"
msgid "Latitude"
msgstr "Breedtegraad"
msgid "Longitude"
msgstr "Lengtegraad"
msgid "Coordinates"
msgstr "Coördinaten"
msgid "Encryption"
msgstr "Encryptie"
msgid "AES"
msgstr "AES"
msgid "Map"
msgstr "Landkaart"
msgid "Select"
msgstr "Selecteren"
msgid "Common"
msgstr "Algemeen"
msgid "Order ID"
msgstr "Bestelling-ID"
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
msgid "Machine name"
msgstr "Systeemnaam"
msgid "Text to display"
msgstr "Weer te geven tekst"
msgid "Tracking number"
msgstr "Tracking-nummer"
msgid "Route"
msgstr "Route"
msgid "Base rate"
msgstr "Basis kost"
msgid "Line Item"
msgstr "Factuurregel"
msgid "View more"
msgstr "Lees meer"
msgid "Tracking"
msgstr "Volgen"
msgid "Platform"
msgstr "Platform"
msgid "Status code"
msgstr "Statuscode"
msgid "Status message"
msgstr "Statusbericht"
msgid "Machine name: @name"
msgstr "Systeemnaam: @name"
msgid "Colorbox"
msgstr "Colorbox"
msgid "Line item ID"
msgstr "Factuurregel-ID"
msgid "The unique internal identifier of the line item."
msgstr "De unieke interne ID voor de factuurregel."
msgctxt "a drupal commerce order"
msgid "Order"
msgstr "Bestelling"
msgid "Commerce (shipping)"
msgstr "Commerce (verzending)"
