# Portuguese, Brazil translation of Commerce Ingenico (7.x-1.5)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Ingenico (7.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-12 10:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
msgid "Order"
msgstr "Pedido"
msgid "Arabic"
msgstr "Arábico"
msgid "French"
msgstr "Francês"
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
msgid "Spanish"
msgstr "Espanhol"
msgid "Japanese"
msgstr "Japonês"
msgid "Chinese"
msgstr "Chinês"
msgid "Commerce"
msgstr "Comércio"
msgid "Manual"
msgstr "Manual"
msgid "Payment method"
msgstr "Método de pagamento"
msgid "Mastercard"
msgstr "Mastercard"
msgid "American Express"
msgstr "American Express"
msgid "Refund"
msgstr "Estorno"
msgid "Are you sure you want to delete this transaction?"
msgstr "Você tem certeza que deseja apagar essa transação?"
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
msgid "Czech"
msgstr "Tcheco"
msgid "Danish"
msgstr "Dinamarquês"
msgid "Dutch"
msgstr "Holandês"
msgid "German"
msgstr "Alemão"
msgid "Greek"
msgstr "Grego"
msgid "Hungarian"
msgstr "Húngaro"
msgid "Norwegian"
msgstr "norueguês"
msgid "Polish"
msgstr "Polonês"
msgid "Portuguese"
msgstr "Português"
msgid "Russian"
msgstr "Russo"
msgid "Slovak"
msgstr "Eslovaco"
msgid "Swedish"
msgstr "Sueco"
msgid "Turkish"
msgstr "Turco"
msgid "Bank transfer"
msgstr "Transferência bancária"
msgid "Visa"
msgstr "Visa"
msgid "Maestro"
msgstr "Maestro"
msgid "JCB"
msgstr "JCB"
msgid "Capture"
msgstr "Capturar"
msgid "Card owner"
msgstr "Titular do cartão"
msgid "Payment deleted."
msgstr "Pagamento removido."
msgid "@description"
msgstr "@description"
msgid "Order balance: @balance"
msgstr "Saldo do pedido: @balance"
msgid "Authorized"
msgstr "Autorizado"
msgid "MasterCard"
msgstr "MasterCard"
msgid "An error occurred while processing @operation with arguments : @args"
msgstr ""
"Ocorreu um erro durante o processamento de @operation com os "
"argumentos: @args"
msgid "@code - !name"
msgstr "@code - !name"
msgid "Current list item"
msgstr "Item da lista atual"
msgid "Payment transaction deleted."
msgstr "Transação de pagamento apagada."
msgid "The payment transaction could not be deleted."
msgstr "A transação de pagamento não pôde ser apagada."
msgid "commerce_payment"
msgstr "commerce_payment"
msgid "Deleted payment transaction @transaction."
msgstr "Transação de pagamento @transaction apagada."
msgid "You have entered an expired credit card."
msgstr "Você informou um cartão de crédito expirado."
msgid "Diners Club"
msgstr "Diners Club"
msgid "Order @order_number at @store"
msgstr "Pedido @order_number em @store"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Capture amount"
msgstr "Valor da captura"
msgid "What amount do you want to capture?"
msgstr "Qual o valor que você gostaria de capturar?"
msgid "You must specify a positive numeric amount to capture."
msgstr "O valor a ser capturado precisa ser numérico e positivo."
msgid "A list of entities"
msgstr "Uma lista de entidades"
