# Slovak translation of Commerce Ingenico (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2023 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Ingenico (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-06 14:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Back"
msgstr "Späť"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovať"
msgid "Order"
msgstr "Poradie"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabčina"
msgid "French"
msgstr "Francúzština"
msgid "Italian"
msgstr "Taliančina"
msgid "Spanish"
msgstr "Španielčina"
msgid "Japanese"
msgstr "Japončina"
msgid "Commerce"
msgstr "Obchod"
msgid "Manual"
msgstr "Manuálne"
msgid "Transaction"
msgstr "Transakcia"
msgid "Payment method"
msgstr "Spôsob platby"
msgid "Mastercard"
msgstr "Mastercard"
msgid "American Express"
msgstr "American Express"
msgid "Refund"
msgstr "Vrátiť"
msgid "Are you sure you want to delete this transaction?"
msgstr "Skutočne chcete vymazať túto transakciu?"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatický"
msgid "Czech"
msgstr "Čeština"
msgid "Danish"
msgstr "Dánčina"
msgid "Dutch"
msgstr "Holandčina"
msgid "German"
msgstr "Nemčina"
msgid "Greek"
msgstr "Gréčtina"
msgid "Hungarian"
msgstr "Maďarčina"
msgid "Polish"
msgstr "Poľština"
msgid "Russian"
msgstr "Ruština"
msgid "Slovak"
msgstr "Slovenčina"
msgid "Swedish"
msgstr "Švédčina"
msgid "Turkish"
msgstr "Turečtina"
msgid "Visa"
msgstr "Visa"
msgid "Maestro"
msgstr "Maestro"
msgid "JCB"
msgstr "JCB"
msgid "Capture"
msgstr "Zachytiť"
msgid "Card owner"
msgstr "Vlastník karty"
msgid "Payment deleted."
msgstr "Platba zrušená."
msgid "@description"
msgstr "@description"
msgid "Authorized"
msgstr "Autorizované"
msgid "An error occurred while processing @operation with arguments : @args"
msgstr ""
"Pri spracovaní operácie @operation s argumentmi došlo k chybe : "
"@args"
msgid ""
"@amount paid via %method on @date. Deleting this transaction cannot be "
"undone."
msgstr ""
"@amount zaplatené cez %method @date. Odstránenie tejto transakcie "
"nie je možné vrátiť späť."
msgid "Payment transaction deleted."
msgstr "Platobná operácia bola odstránená."
msgid "You have entered an expired credit card."
msgstr "Zadali ste kartu, ktorej platnosť vypršala."
msgid "Diners Club"
msgstr "Diners Club"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Captured"
msgstr "Zachytené"
