# French translation of Commerce GoCardless Client (7.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2026 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce GoCardless Client (7.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-16 20:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgid "select"
msgstr "sélectionner"
msgid "Status"
msgstr "État"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Logging"
msgstr "Journalisation"
msgid "Date"
msgstr "Date"
msgid "Scheme"
msgstr "Schéma"
msgid "- None -"
msgstr "- Aucun(e) -"
msgid "General settings"
msgstr "Paramètres généraux"
msgid "Email"
msgstr "Courriel"
msgid "Created"
msgstr "Créé"
msgid "Year"
msgstr "Année"
msgid "Count"
msgstr "Décompte"
msgid "Month"
msgstr "Mois"
msgid "Amount"
msgstr "Montant"
msgid "Payments"
msgstr "Paiements"
msgid "Week"
msgstr "Semaine"
msgid "Start date"
msgstr "Date de début"
msgid "End date"
msgstr "Date de fin"
msgid "Order"
msgstr "Ordre"
msgid "Created date"
msgstr "Date de création"
msgid "Product"
msgstr "Produit"
msgid "Environment"
msgstr "Environnement"
msgid "Adjustment"
msgstr "Ajustement"
msgid "Starting from"
msgstr "Commençant par"
msgid "Subscription"
msgstr "Abonnement"
msgid "Go back"
msgstr "Retour"
msgid "Currency code"
msgstr "Code de la devise"
msgid "Adjustments"
msgstr "Ajustements"
msgid "Currency settings"
msgstr "Paramètres des devises"
msgid "- select -"
msgstr "- sélectionner -"
msgid "Line item"
msgstr "Élément de commande"
msgid "Commerce Line Item"
msgstr "Commerce Line Item"
msgid "Commerce Cart"
msgstr "Commerce Cart"
msgid "You must enter a numeric amount value."
msgstr "Vous devez saisir une valeur numérique."
msgid "Cancel payment"
msgstr "Annuler le paiement"
