# Danish translation of Commerce GoCardless Client (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2019 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce GoCardless Client (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-20 09:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "select"
msgstr "vælg"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Logging"
msgstr "Logning"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
msgid "Scheme"
msgstr "Skema"
msgid "- None -"
msgstr "- Ingen -"
msgid "General settings"
msgstr "Generelle indstillinger"
msgid "Schedule"
msgstr "Planlægning"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Created"
msgstr "Oprettet"
msgid "Year"
msgstr "År"
msgid "Count"
msgstr "Antal"
msgid "Month"
msgstr "Måned"
msgid "Amount"
msgstr "Beløb"
msgid "Payments"
msgstr "Betalinger"
msgid "Week"
msgstr "Uge"
msgid "Start date"
msgstr "Startdato"
msgid "End date"
msgstr "Slutdato"
msgid "Order"
msgstr "Rækkefølge"
msgid "Created date"
msgstr "Oprettelsesdato"
msgid "Product"
msgstr "Produkt"
msgid "Interval"
msgstr "Interval"
msgid "Adjustment"
msgstr "Justering"
msgid "Starting from"
msgstr "Starter fra"
msgid "Subscription"
msgstr "Abonnement"
msgid "Go back"
msgstr "Gå tilbage"
msgid "Currency code"
msgstr "Valutakode"
msgid "Adjustments"
msgstr "Justeringer"
msgid "Currency settings"
msgstr "Valutaindstillinger"
msgid "Line item"
msgstr "Varelinje"
msgid "Commerce Line Item"
msgstr "Commerce Line Item"
msgid "Subscription name"
msgstr "Abonnementsnavn"
msgid "Commerce Cart"
msgstr "Commerce Cart"
msgid "You must enter a numeric amount value."
msgstr "Du skal indtaste et numerisk beløb."
