# Spanish translation of Commerce Flat Rate (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2016 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Flat Rate (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-22 23:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta acción no se puede deshacer."
msgid "Display title"
msgstr "Mostrar título"
msgid "Machine name"
msgstr "Nombre de sistema"
msgid "Flat rate"
msgstr "Tarifa fija"
msgid "Base rate"
msgstr "Tarifa base"
msgid "Machine name: @name"
msgstr "Nombre de sistema: @name"
msgid "Flat Rate"
msgstr "Tarifa fija"
msgid "Including @title"
msgstr "Incluyendo @title"
msgid "Commerce (shipping)"
msgstr "Commerce (entrega)"
msgid "Add a flat rate service"
msgstr "Añadir servicio de tarifa plana"
msgid "Edit the flat rate service."
msgstr "Modificar el servicio de la tarifa de envío."
msgid "Delete the flat rate service."
msgstr "Borrar el servicio de la tarifa de envío."
msgid ""
"The administrative title of this flat rate. It is recommended that "
"this title begin with a capital letter and contain only letters, "
"numbers, and spaces."
msgstr ""
"Título administrativo de esta tasa de envío. Es recomendable que "
"empiece por letra mayúscula y contener solo letras, números y "
"espacios."
msgid ""
"The front end display title of this flat rate shown to customers. "
"Leave blank to default to the <em>Title</em> from above."
msgstr ""
"Título que será mostrado a los clientes a la hora de seleccionar el "
"método de envío."
msgid ""
"Describe this flat rate if necessary. The text will be displayed in "
"the flat rate services overview table."
msgstr ""
"Describe esta tarifa de envío si es necesario. El texto será "
"mostrado al usuario cuando tenga que seleccionar el método de envío."
msgid "Save flat rate"
msgstr "Guardar tarifa de envío"
msgid "Delete flat rate"
msgstr "Borrar tarifa de envío"
