# Indonesian translation of Commerce File (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce File (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-06 01:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "hapus"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Content"
msgstr "Konten"
msgid "Value"
msgstr "Nilai"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "view"
msgstr "tampilan"
msgid "File"
msgstr "File"
msgid "Size"
msgstr "Ukuran"
msgid "Link"
msgstr "Tautan"
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "edit"
msgstr "edit"
msgid "Update"
msgstr "Perbarui"
msgid "Download count"
msgstr "Jumlah unduhan"
msgid "The username %name does not exist."
msgstr "Anggota %name tidak ada."
msgid "Attachment"
msgstr "Lampiran"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Create"
msgstr "Buat"
msgid "days"
msgstr "hari"
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
msgid "Allowed"
msgstr "Diperbolehkan"
msgid "Hostname"
msgstr "Nama host"
msgid "Customer"
msgstr "Pelanggan"
msgid "Unlimited"
msgstr "Tak terbatas"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "Owner"
msgstr "Pemilik"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "Duration"
msgstr "Durasi"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Anda memilih tanggal yang tidak benar."
msgid "Created date"
msgstr "Tanggal pembuatan"
msgid "Updated date"
msgstr "Tanggal pembaruan"
msgid "Pending"
msgstr "Tertunda"
msgid "Granularity"
msgstr "Granuralitas"
msgid "Canceled"
msgstr "Dibatalkan"
msgid "Administrator"
msgstr "Administrator"
msgid "Data"
msgstr "Data"
msgid "Text to display"
msgstr "Teks untuk ditampilkan"
msgid "clone"
msgstr "Klon"
msgid "%name must be a positive integer."
msgstr "%name harus bilangan bulat positif."
msgid ""
"Format: %time. The date format is YYYY-MM-DD and %timezone is the time "
"zone offset from UTC. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Format: %time. Format tanggal adalah YYYY-MM-DD dan %timezone adalah "
"zona waktu yang dikompensasikan dari UTC. Biarkan kosong untuk "
"menggunakan waktu pengiriman formulir."
msgid "How many different units to display in the string."
msgstr "Berapa jumlah unit-unit berbeda untuk ditampilkan pada string."
msgid "@entity using @field"
msgstr "@entity menggunakan @field"
msgid "Relate each @entity with a @field set to the file."
msgstr "Hubungkan setiap @entity dengan set @field ke file."
