# Belarusian translation of Commerce File (7.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2018 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce File (7.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 05:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Выдаліць"
msgid "Content"
msgstr "Змесціва"
msgid "Value"
msgstr "Значэнне"
msgid "Cancel"
msgstr "Адмяніць"
msgid "view"
msgstr "глядзець"
msgid "File"
msgstr "Файл"
msgid "Size"
msgstr "Памер"
msgid "Link"
msgstr "Спасылка"
msgid "Name"
msgstr "Імя"
msgid "edit"
msgstr "рэдагаваць"
msgid "The username %name does not exist."
msgstr "Імя карыстальніка %name не існуе."
msgid "Attachment"
msgstr "Дадатак"
msgid "Node"
msgstr "Вузел"
msgid "Active"
msgstr "Актыўна"
msgid "Owner"
msgstr "Уладальнік"
msgid "Anonymous"
msgstr "Ананім"
msgid "Duration"
msgstr "Працягласць"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Вы павінны ўвесці правільную дату."
msgid "Created date"
msgstr "Дата стварэння"
msgid "Updated date"
msgstr "Дата абнаўлення"
msgid "Pending"
msgstr "Чакае"
msgid "Granularity"
msgstr "Ступень дэталізацыі"
msgid "Administrator"
msgstr "Адміністратар"
msgid "Data"
msgstr "Дадзенныя"
msgid "Text to display"
msgstr "Паказваць тэкст"
msgid "clone"
msgstr "клянаваць"
msgid "Delete link"
msgstr "Выдаліць спасылку"
msgid "Edit link"
msgstr "Рэдагаваць спасылку"
msgid ""
"Format: %time. The date format is YYYY-MM-DD and %timezone is the time "
"zone offset from UTC. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Фармат: %time. YYYY-MM-DD — фармат даты, а "
"%timezone — гэта часавы паяс адносна "
"універсальнага каардынаванага часу "
"(UTC). Пакіньце поле пустым, каб "
"выкарыстоўваць час адпраўкі формы."
