# Basque translation of Commerce File (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2016 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce File (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-20 19:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "delete"
msgstr "ezabatu"
msgid "Status"
msgstr "Egoera"
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Value"
msgstr "Balioa"
msgid "Cancel"
msgstr "Bertan behera utzi"
msgid "more"
msgstr "gehiago"
msgid "view"
msgstr "ikusi"
msgid "File"
msgstr "Fitxategi"
msgid "Reset"
msgstr "Garbitu"
msgid "Link"
msgstr "Esteka"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "edit"
msgstr "editatu"
msgid "Files"
msgstr "Fitxategiak"
msgid "All"
msgstr "Guztiak"
msgid "Active"
msgstr "Aktiboa"
msgid "Page"
msgstr "Orria"
msgid "Unlimited"
msgstr "Mugarik gabe"
msgid "State"
msgstr "Egoera"
msgid "Desc"
msgstr "Beheraka"
msgid "Owner"
msgstr "Jabea"
msgid "Anonymous"
msgstr "Erabiltzaile anonimoa"
msgid "Order"
msgstr "Ordena"
msgid "Duration"
msgstr "Iraupena"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Data baliogarri bat zehaztu behar duzu."
msgid "Created date"
msgstr "Sortze data"
msgid "Updated date"
msgstr "Eguneratze data"
msgid "Granularity"
msgstr "Granularitatea"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Apply"
msgstr "Ezarri"
msgid ","
msgstr ","
msgid "Administrator"
msgstr "Kudeatzailea"
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamendua"
msgid "Data"
msgstr "Datu"
msgid "Text to display"
msgstr "Begiztatzeko textua"
msgid "Delete link"
msgstr "Ezabatu lotura"
msgid "Edit link"
msgstr "Editatu lotura"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementuak orriak"
msgid "- All -"
msgstr "- Dena -"
msgid "Upload destination"
msgstr "Igotakoak duen helmuga"
msgid "Asc"
msgstr "Goraka"
